Nutzervereinbarung für die Verwendung von Dokumenten, die auf der Webseite germandocsinrussia.org zugänglich sind

FOR ENGLISH TEXT SEE BELOW

Die Webseite enthält digitalisierte Archivdokumente, die in verschiedenen Archiven der Russischen Föderation aufbewahrt werden. Es handelt sich hierbei um offizielles Schriftgutverschiedener Staaten. Die Akten werden auf der Webseite in unveränderter Form wiedergegeben und den Nutzern/Nutzerinnen ausschließlich für Zwecke der Wissenschaft und der Bildung bereitgestellt.

Der Nutzer/die Nutzerin verpflichtet sich, die Dokumente ausschließlich für Bildungszwecke und wissenschaftliche Arbeiten zu nutzen und zu verwenden. Mit der vorliegenden Vereinbarung übernimmt der Nutzer/die Nutzerin die alleinige Verantwortung für die rechtmäßige Verwendung der bereitgestellten Dokumente entsprechend der geltenden Gesetzgebung der Russischen Föderation.

Wir informieren darüber, dass auf dem Territorium der Russischen Föderation die Verbreitung und Propagierung von Unterlagen mit extremistischen Inhalten verboten ist, gleichfalls deren Herstellung und Aufbewahrung zum Zweck der Verbreitung. In den vom Gesetzgeber der Russischen Föderation vorgesehenen Fällen gilt die Herstellung, Aufbewahrung und Verbreitung von Material mit extremistischen Inhalten als Rechtsverstoß, der die entsprechenden strafrechtlichen Konsequenzen nach sich zieht.

Das Recht zur Verwendung der auf der Webseite bereitgestellten Dokumente tritt erst nach der Annahme der folgenden Nutzervereinbarung in Kraft:


  • Ich verpflichte mich, personenbezogene Daten, die in auf der Webseite bereitgestellten Akten enthalten sind, in keiner Weise zu vervielfältigen, zu verbreiten oder an Dritte weiterzugeben.
  • Ich verpflichte mich, Informationen aus dem privaten Lebensbereich einzelner natürlicher Personen und über ihre persönlichen und sachlichen Verhältnisse nicht bzw. nur anonymisiert zu verwenden.
  • Bei Personen der Zeitgeschichte oder Amtsträgern in Ausübung ihres Amtes beziehen sich die Auflagen nur auf den privaten Lebensbereich im engeren Sinn. Im Übrigen verpflichte ich mich, ihre schutzwürdigen Belange angemessen zu berücksichtigen.
  • Reproduktionen von Unterlagen, die sich auf natürliche Personen beziehen, sind nicht gestattet. Ich verpflichte mich, derartige Unterlagen in keiner Weise zu reproduzieren.
  • Ich erkenne an, dass ich die Verletzungen von Persönlichkeitsrechten und schutzwürdigen Belangen gegenüber den Berechtigten selbst zu vertreten habe. Ich stelle die an der Erstellung und der Betreibung der Seite Beteiligten bei Verstößen von jeglicher Haftung frei.



Das Recht zur Verwendung der auf der Webseite bereitgestellten Dokumente tritt erst nach Annahme dieser Nutzervereinbarung in Kraft.




This website contains digitized archival collections which are official documents of different countries preserved in various archives of the Russian Federation. The website provides access to these documents exclusively for scientific and research purposes.

Website users are entitled to familiarize with, review or use documents only for educational or research purposes. By accepting this agreement website users assume full liability for illegal use of documents made available at the website in accordance with applicable laws of the Russian Federation

We hereby inform you that distribution, advocacy, production and storage of extremist materials with the purpose of their distribution are prohibited in the territory of the Russian Federation. As provided by applicable laws of the Russian Federation production, storage or distribution of extremist materials shall be an offence of law and involve liability including under criminal code.

The user obliges to abide by the following terms:


  • Personal data contained in documents published at the website shall not be subject to copying, distribution or transfer to third parties in whatever form.
  • Data related to private life of particular individuals, their private relations and property are not subject to use or may otherwise be used in anonymous form only.
  • Regarding persons that are historical figures of contemporary history or public officials (with regard to performance of their duties) these requirements are only applicable to their private life in the narrow sense of this notion. Otherwise, the user assumes the obligation to duly treat information subject to data protection.
  • Reproduction of documents related to individuals is not allowed.
  • The user assumes legal responsibility before affected parties in case privacy or rules of handling information subject to data protection are breached. Individuals or organizations involved in this website production shall be free from all and any liability for breach of the above rules by website users.



The right to familiarize with documents made available at the website arises only once you accept the terms hereof.

DEUTSCH-RUSSISCHES PROJEKT
ZUR DIGITALISIERUNG DEUTSCHER DOKUMENTE
IN ARCHIVEN DER RUSSISCHEN FÖDERATION
de
Startseite Meta Search

Meta Search







Found 30 results

Datensätze pro Seite
# Name Шифр дел Signatur Заголовок дела Aktentitel Annotation (Rus) Annotation Anfangsdatum im Format jjjj-mm-tt Enddatum im Format jjjj-mm-tt
wwii
5404
Akte 296. Kartenskizze der Verlaufes der Donau im Raum Budapest im eingezeichneten Übersetzmöglichkeiten und deren Leistungsfähigkeit, Stand 14.10.1944, M 1:300.000. Фонд 500 Опись 12469 Дело 296
Bestand 500 Findbuch 12469 Akte 296
Карта – схема течения р. Дуная в районе Будапешта с указанием мест переправ и их пропускной способности, по состоянию на 14.10.1944 г., М 1: 300 000. Kartenskizze der Verlaufes der Donau im Raum Budapest im eingezeichneten Übersetzmöglichkeiten und deren Leistungsfähigkeit, Stand 14.10.1944, M 1:300.000. Карта – схема течения р. Дуная в районе Будапешта с указанием мест переправ и их пропускной способности, по состоянию на 14.10.1944 г., М 1: 300 000. Kartenskizze der Verlaufes der Donau im Raum Budapest im eingezeichneten Übersetzmöglichkeiten und deren Leistungsfähigkeit, Stand 14.10.1944, M 1:300.000. 1944-10-14 1944-10-14
wwii
3966
Akte 197. Schriftverkehr der deutschen Schiffahrts- und Marinebehörden zu verschiedenen Fragen der Seeschiffahrt am Schwarzen Meer für die Zeit vom Februar 1943 bis August 1944. Фонд 500. Опись 12453. Дело 197.
Fonds 500. Findbuch 12453. Akte 197.
Переписка немецких судоходных и военно-морских инстанций по разным вопросам судоходства на Черном море за период с февраля 1943 г. по  август 1944 г. Schriftverkehr der deutschen Schiffahrts- und Marinebehörden zu verschiedenen Fragen der Seeschiffahrt am Schwarzen Meer für die Zeit vom Februar 1943  bis August 1944. Переписка немецких судоходных и военно-морских инстанций по разным вопросам судоходства на Черном море за период с февраля 1943 г. по  август 1944 г. Участники переписки: имперский  комиссар по морскому судоходству (РКС), уполномоченный РКС по судоходству на Черном море, групповое командование Кригсмарине «Юг», командующий адмирал на Черном море, начальник морской транспортной службы на Черном море, германский военно-морской штаб связи в Румынии, отделение военной контрразведки абвер в Румынии, инспектора РКС в портах Констанца и Брэила,  а также судоходные компании: «Первое Дунайское пароходное общество»,  «Шиффарт Г.м.б. Х.» в Николаеве и Бухаресте, «Германская группа по судоходству на Дунае / ДДСГ» в Бухаресте, «Дойчес Редерай-Контор Г.м.б.Х.» в Будапеште и др. В деле имеются материалы по следующей тематике: донесения о случаях заболеваний гражданского судового состава, договора и соглашения о фрахте судов с румынскими  компаниями, донесения о потерях судов и повреждениях судов, вопросы маскировки торговых судов, месячные отчеты уполномоченного РКС на Черном море со сведениями о судовом тоннаже за 1944 г., итоговые отчеты об эвакуации портов Николаев, Очаков и Одесса и др. В деле также имеется  телефонная книга с телефонными номерами судоходных инстанций и должностных лиц (Л.418-437) и секретный журнал с кодовыми  обозначениями для телефонных переговоров (Л.439-529). Schriftverkehr der deutschen Schiffahrts- und Marinebehörden zu verschiedenen Fragen der Seeschiffahrt am Schwarzen Meer für die Zeit vom Februar 1943  bis August 1944. Teilnehmer des Schriftverkehrs: Reichskommissar für die Seeschiffahrt (Reiko See / RKS),  RKS-Bevollmächtigte für die Seeschiffahrt im Schwarzen Meer, Marine-Gruppenkommando Süd, kommandierender Admiral Schwarzes Meer, Seetransportchef Schwarzes Meer, deutscher Marine-Verbindungsstab Rumänien, Abwehrstelle  Rumänien, RKS-Hafeninspekteure in Konstanza und Braila, Schiffahrtsgesellschaften:  Erste Donau-Dampfschiffahrts-Gesellschaft, Schiffahrt G.m.b.H. in Nikolajew und Bukarest, Deutsche Donauschiffahrtsgruppe / DDSG in Bukarest, Deutsches Reederei-Kontor G.m.b.H. in Budapest u.a. Die Akte enthält: Berichte über Krankmeldungen von Seeleuten, Verträge und  Vereinbarungen mit rumänischen Firmen über die Befrachtung von Fahrzeugen, Berichte über Schiffsverluste und Schiffsbeschädigungen, Tarnung von Handelsschiffen, Monatsberichte des RKS-Bevollmächtigten Schwarzes Meer mit Angaben über Stand der Tonnage im Schwarzmeerraum für das Jahr 1944, Abschluβberichte über die Räumung der Häfen Nikolajew, Otschakow und Odessa u.a. Die Akte enthält auch das Telefonbuch mit Telefonnummern der Seeschiffahrtsbehörden und amtlichen Personen (Bl. 418-437) und geheime Tarntafel für Fernsprechverkehr (Bl.439-529).
wwii
3964
Akte 199. Schriftverkehr der deutschen Schiffahrtsbehörden mit den privaten Firmen der Donauländer über die Beförderung von verschiedenen Gütern auf der Donau. Januar 1943 – August 1944. Фонд 500. Опись 12453. Дело 199.
Fonds 500. Findbuch 12453. Akte 199.
Переписка немецких судоходных инстанций с частными фирмами придунайских стран по вопросам транспортировки различных грузов по Дунаю. Январь 1943 г. – август 1944 г. Schriftverkehr der deutschen Schiffahrtsbehörden mit den privaten Firmen der Donauländer über die Beförderung von verschiedenen Gütern auf der Donau. Januar 1943 – August 1944. Переписка немецких судоходных инстанций с частными фирмами придунайских стран по вопросам транспортировки различных грузов по Дунаю. Январь 1943 г. – август 1944 г. Участники переписки: имперский  комиссар по морскому судоходству (РКС), уполномоченный РКС по судоходству на Черном море, Главный комитет по судостроению при Имперском министре вооружений и военной промышленности, германский уполномоченный по транспорту в Болгарии,  главное управление судоходного транспорта в Софии, управления водного транспорта в  Вене, Будапеште, Бухаресте, Белграде, Оршове и Братиславе, инспектор РКС в порту Брэила,  а также частные компании: «Первое Дунайское пароходное общество» (ДДСГ), «Бетрибсгемайншафт дер Донаушиффартен», «Шенкер и Ко», «Кереальэкспорт А.Г.», «Йозеф Вальнер Г.м.б.Х.»,  «Руда Минен А.Г.», «Интерконтинентале А.Г.», «Сардекс», «Континентале Моторшиффартсгезельшафт А.Г.» в Вене и др. В деле имеются материалы по следующей тематике: работа буксирной службы на Дунае, погрузка барж в болгарских портах, фрахтовка барж, замена судов, движение транспортов с хромовой рудой, углем и другими полезными ископаемыми по Дунаю,  доставка грузов для германского вермахта, доставка различных грузов для придунайских стран, рапорты о движении судов, счета за поставленное оборудование, сведения о поставленных грузах и проч. В деле также имеются циркуляры исполняющего обязанности начальника бывшего Югославского управления водного транспорта за 1943 – 1944 гг. (Л.289-314). Значительную часть материалов дела составляют сообщения о фрахтовке грузовых барж. Schriftverkehr der deutschen Schiffahrtsbehörden mit den privaten Firmen der Donauländer  über die Beförderung von verschiedenen Gütern auf der Donau. Januar 1943 – August 1944. Teilnehmer des Schriftverkehrs: Reichskommissar für die Seeschiffahrt (Reiko See / RKS),  RKS-Bevollmächtigte für die Seeschiffahrt im Schwarzen Meer, Hauptausschuss Schiffbau bei Reichsminister für Rüstung und Kriegsproduktion, deutscher Transport-Bevollmächtigter in Bulgarien, Schiffsleitstelle Sofia, Streckenleitungen in Wien, Budapest, Bukarest, Belgrad, Orsova  und Bratislava, RKS-Hafeninspekteur in Braila, sowie private Firmen: die Erste Donau-Dampfschiffahrts-Gesellschaft (DDSG), Betriebsgemeinschaft der Donauschiffahrten,  Schenker u. Co, Cerealexport A.G., Josef Wallner C.m.b.H., Ruda Minen A.G., Intercontinentale A.G., Sardex, Continentale Motorschiffahrtsgesellschaft A.G. Wien u.a. Die Akte enthält folgende Materialien: Schleppdienst auf der Donau,  Einladungen von Schleppen in Bulgarien, Schleppanstellungen, Fahrzeugverstellungen, Chromerztransporte, Transporte mit Kohle und anderen Mineralien auf der Donau, Beförderung der Güter für die Wehrmacht, Beförderung von verschiedenen Gütern für die Donauländer, Schiffsbewegungsrapporte, Rechnungen für gelieferte Ausrüstung, Angaben über die gelieferten Güter u.a.  Die Akte enthält auch die Rundschreiben des kommissarischen Leiters der ehemaligen jugoslavischen Flusschiffahrten für die Jahre 1943 – 1944 (Bl.289-314). Einen erheblichen Teil der Materialien der Akte bilden die Mitteilungen über die Schleppanstellungen.
wwii
3995
Akte 231. Schriftverkehr der deutschen Wirtschafts- und Schiffahrtsbehörden, sowie der Wehrmachtsinstanzen über verschiedene Fragen der Schiffahrt auf der Donau und im Schwarzen Meer in der Zeit vom Januar 1943 bis August 1944. Фонд 500. Опись 12453. Дело 231.
Fonds 500. Findbuch 12453. Akte 231.
Переписка немецких хозяйственных, судоходных и военных инстанций по различным вопросам судоходства на Дунае и на Черном море за период с января 1943 г. по август 1944 г. Schriftverkehr der deutschen Wirtschafts- und Schiffahrtsbehörden, sowie der Wehrmachtsinstanzen  über verschiedene Fragen der Schiffahrt auf der Donau und im Schwarzen Meer in der Zeit vom Januar 1943 bis August 1944. Переписка немецких хозяйственных, судоходных и военных инстанций по различным вопросам судоходства на Дунае и на Черном море за период с января 1943 г. по август 1944 г. Участники переписки: Ведомство имперского уполномоченного по четырехлетнему плану развития, Имперское министерство транспорта, аппарат уполномоченного по судоходство на Юго-Востоке,  германская военная миссия в Румынии (Бухарест), командующий адмирал на Черном море, управления по судоходству в Вене, Будапеште, Белграде, Бухаресте и Оршове, а также судоходные компании и фирмы: «Германская группа по судоходству на Дунае / ДДСГ» в Бухаресте, «Первое Дунайское пароходное общество»  в Вене, судоходная компания концерна «Райхсверке Герман Геринг А.Г.», румынская танкерная компания СТАД, фирма «Йозеф Вальнер Г.м.б.Х.» и др. В деле имеются: месячные сведения о движении и тоннаже судов на Дунае и на Черном море, сведения об отгрузке и перевозке зерна на Дунае, донесения о транспортировке нефти и ГСМ по Дунаю, отчеты о мерах по  экономии транспортных перевозок, донесения об эвакуации черноморских портов (Одесса), различные счета, информация о клиринговых платежах и другие документы.  Январь 1943 г. – август 1944 г. Schriftverkehr der deutschen Wirtschafts- und Schiffahrtsbehörden, sowie der Wehrmachtsinstanzen  über verschiedene Fragen der Schiffahrt auf der Donau und im Schwarzen Meer in der Zeit vom Januar 1943 bis August 1944. Teilnehmer des Schriftverkehrs: Amt des Beauftragten für den Vierjahresplan, Reichsverkehrsministerium, Bevollmächtigter für  Südost Reederei / SOR, deutsche Heeresmission in Rumänien (Bukarest), kommandierender Admiral Schwarzes Meer, Schiffahrtrtstellen in Wien, Budapest, Belgrad, Bukarest, Orsova, sowie Schiffahrtsgesellschaften und Firmen: Deutsche Donauschiffahrtsgruppe / DDSG in Bukarest, Erste Donau-Dampfschiffahrts-Gesellschaft in Wien, Reichswerke A.G. für Binnenschifffahrt “Hermann Göring”, rumänische Tankschiffahrtsgesellschaft STAD, Josef Wallner C.m.b.H. u.a. Die Akte enthält:  Monatsübersichte über den Schiffsverkehr und Tonnagestand auf der Donau und im Schwarzmeerraum, Angaben über Getreidebeförderung  und Getreideverladungen auf der Donau, Angaben über Tankverkehr auf der Donau, Berichte über Ersparungsmaβnahmen beim Schiffsverkehr, Berichte über die Räumung der Häfen am Schwarzen Meer (Odessa), verschiedene Rechnungen, Clearingeinzahlungen u.a. Januar 1943 – August 1944.
wwii
8981
Akte 97. Unterlagen der 5. Kompanie des I. Bataillons des Panzergrenadierregiments 66 der 13. Panzerdivision: Feuerplan der Kompanie im Raum Kartal (bei Budapest) – M 1:10.000. Bestand 500 Findbuch 12478 Akte 97
Фонд 500 Опись 12478 Дело 97
Документы 5-й роты 1-го батальона 66-го панцергренадерского полка 13-й танковой дивизии: план ведения огня роты в районе Картала (у Будапешта) – М 1: 10000. Unterlagen der 5. Kompanie des I. Bataillons des Panzergrenadierregiments 66 der 13. Panzerdivision: Feuerplan der Kompanie im Raum Kartal (bei Budapest) – M 1:10.000. Документы 5-й роты 1-го батальона 66-го панцергренадерского полка 13-й танковой дивизии: план ведения огня роты в районе Картала (у Будапешта) – М 1: 10000. Unterlagen der 5. Kompanie des I. Bataillons des Panzergrenadierregiments 66 der 13. Panzerdivision: Feuerplan der Kompanie im Raum Kartal (bei Budapest) – M 1:10.000. 1944-11-01 1948-04-16
wwii
8898
Akte 14. Unterlagen der Ia-Abteilung der 1. Panzerdivision: Karte zur Lage der Division im Raum südöstlich von Budapest – Stand November 1944, M 1:75.000. Bestand 500 Findbuch 12478 Akte 14
Фонд 500 Опись 12478 Дело 14
Документы оперативного отдела 1-й танковой дивизии: карта положения дивизии в районе юго-восточнее Будапешта – по состоянию на ноябрь 1944 г., М 1: 75 000. Unterlagen der Ia-Abteilung der 1. Panzerdivision: Karte zur Lage der Division im Raum südöstlich von Budapest – Stand November 1944, M 1:75.000. Документы оперативного отдела 1-й танковой дивизии: карта положения дивизии в районе юго-восточнее Будапешта – по состоянию на ноябрь 1944 г., М 1: 75 000. Unterlagen der Ia-Abteilung der 1. Panzerdivision: Karte zur Lage der Division im Raum südöstlich von Budapest – Stand November 1944, M 1:75.000. 1944-11-01 1944-11-01
wwii
8982
Akte 98. Unterlagen der Ia-Abteilung der 13. Panzerdivision: Lagekarte der Einheiten der Division im Raum Budapest – Stand 17.12.1944. Bestand 500 Findbuch 12478 Akte 98
Фонд 500 Опись 12478 Дело 98
Документы оперативного отдела 13-й танковой дивизии: карта положения частей дивизии в районе Будапешта – по состоянию на 17.12.1944 г. Unterlagen der Ia-Abteilung der 13. Panzerdivision: Lagekarte der Einheiten der Division im Raum Budapest – Stand 17.12.1944. Документы оперативного отдела 13-й танковой дивизии: карта положения частей дивизии в районе Будапешта – по состоянию на 17.12.1944 г. Unterlagen der Ia-Abteilung der 13. Panzerdivision: Lagekarte der Einheiten der Division im Raum Budapest – Stand 17.12.1944. 1944-12-17 1944-12-17
wwii
8191
Akte 806. Unterlagen der Ia-Abteilung der 271. Infanteriedivision: Lagekarte der Einheiten der Division im Raum südlich von Budapest, mit eingetragenen Stoßrichtungen der Truppen der Roten Armee – Stand 6.12.1944, M 1:50.000. Фонд 500 Опись 12477 Дело 806
Bestand 500 Findbuch 12477 Akte 806
Документы оперативного отдела 271-й пехотной дивизии: карта обстановки частей дивизии в районе южнее Будапешта, с указанными направлениями ударов войск Красной Армии – по состоянию на 06.12.1944 г., М 1: 50 000. Unterlagen der Ia-Abteilung der 271. Infanteriedivision: Lagekarte der Einheiten der Division im Raum südlich von Budapest, mit eingetragenen Stoßrichtungen der Truppen der Roten Armee – Stand 6.12.1944, M 1:50.000. Документы оперативного отдела 271-й пехотной дивизии: карта обстановки частей дивизии в районе южнее Будапешта, с указанными направлениями ударов войск Красной Армии – по состоянию на 06.12.1944 г., М 1: 50 000. Unterlagen der Ia-Abteilung der 271. Infanteriedivision: Lagekarte der Einheiten der Division im Raum südlich von Budapest, mit eingetragenen Stoßrichtungen der Truppen der Roten Armee – Stand 6.12.1944, M 1:50.000. 1944-12-06 1944-12-06
wwii
7025
Akte 361. Unterlagen der Ia-Abteilung der Armeegruppe Fretter-Pico: Karte der Abschnittsgrenzen der unterstellten Korps und Verbände im Raum Budapest – Stand 29.10.1944 Фонд 500 Опись 12472 Дело 361
Bestand 500 Findbuch 12472 Akte 361
Документы оперативного отдела армейской группы «Фреттер–Пико»: карта разграничительных линий между подчиненными корпусами и соединениями в районе Будапешта – по состоянию на 29.10.1944 г. Unterlagen der Ia-Abteilung der Armeegruppe Fretter-Pico: Karte der Abschnittsgrenzen der unterstellten Korps und Verbände im Raum Budapest – Stand 29.10.1944 Документы оперативного отдела армейской группы «Фреттер–Пико»: карта разграничительных линий между подчиненными корпусами и соединениями в районе Будапешта – по состоянию на 29.10.1944 г. Unterlagen der Ia-Abteilung der Armeegruppe Fretter-Pico: Karte der Abschnittsgrenzen der unterstellten Korps und Verbände im Raum Budapest – Stand 29.10.1944 1944-10-29 1944-10-29
wwii
7026
Akte 362. Unterlagen der Ia-Abteilung der Armeegruppe Fretter-Pico: Karte der Abschnittsgrenzen der unterstellten Korps und Verbände im Raum Budapest – Stand 29.10.1944 – 2. Ausgabe Фонд 500 Опись 12472 Дело 362
Bestand 500 Findbuch 12472 Akte 362
Документы оперативного отдела армейской группы «Фреттер–Пико»: карта разграничительных линий между подчиненными корпусами и соединениями в районе Будапешта – по состоянию на 29.10.1944 г. – 2-й экз. Unterlagen der Ia-Abteilung der Armeegruppe Fretter-Pico: Karte der Abschnittsgrenzen der unterstellten Korps und Verbände im Raum Budapest – Stand 29.10.1944 – 2. Ausgabe Документы оперативного отдела армейской группы «Фреттер–Пико»: карта разграничительных линий между подчиненными корпусами и соединениями в районе Будапешта – по состоянию на 29.10.1944 г. – 2-й экз. Unterlagen der Ia-Abteilung der Armeegruppe Fretter-Pico: Karte der Abschnittsgrenzen der unterstellten Korps und Verbände im Raum Budapest – Stand 29.10.1944 – 2. Ausgabe 1944-10-29 1944-10-29
Datensätze pro Seite