Nutzervereinbarung für die Verwendung von Dokumenten, die auf der Webseite germandocsinrussia.org zugänglich sind

FOR ENGLISH TEXT SEE BELOW

Die Webseite enthält digitalisierte Archivdokumente, die in verschiedenen Archiven der Russischen Föderation aufbewahrt werden. Es handelt sich hierbei um offizielles Schriftgutverschiedener Staaten. Die Akten werden auf der Webseite in unveränderter Form wiedergegeben und den Nutzern/Nutzerinnen ausschließlich für Zwecke der Wissenschaft und der Bildung bereitgestellt.

Der Nutzer/die Nutzerin verpflichtet sich, die Dokumente ausschließlich für Bildungszwecke und wissenschaftliche Arbeiten zu nutzen und zu verwenden. Mit der vorliegenden Vereinbarung übernimmt der Nutzer/die Nutzerin die alleinige Verantwortung für die rechtmäßige Verwendung der bereitgestellten Dokumente entsprechend der geltenden Gesetzgebung der Russischen Föderation.

Wir informieren darüber, dass auf dem Territorium der Russischen Föderation die Verbreitung und Propagierung von Unterlagen mit extremistischen Inhalten verboten ist, gleichfalls deren Herstellung und Aufbewahrung zum Zweck der Verbreitung. In den vom Gesetzgeber der Russischen Föderation vorgesehenen Fällen gilt die Herstellung, Aufbewahrung und Verbreitung von Material mit extremistischen Inhalten als Rechtsverstoß, der die entsprechenden strafrechtlichen Konsequenzen nach sich zieht.

Das Recht zur Verwendung der auf der Webseite bereitgestellten Dokumente tritt erst nach der Annahme der folgenden Nutzervereinbarung in Kraft:


  • Ich verpflichte mich, personenbezogene Daten, die in auf der Webseite bereitgestellten Akten enthalten sind, in keiner Weise zu vervielfältigen, zu verbreiten oder an Dritte weiterzugeben.
  • Ich verpflichte mich, Informationen aus dem privaten Lebensbereich einzelner natürlicher Personen und über ihre persönlichen und sachlichen Verhältnisse nicht bzw. nur anonymisiert zu verwenden.
  • Bei Personen der Zeitgeschichte oder Amtsträgern in Ausübung ihres Amtes beziehen sich die Auflagen nur auf den privaten Lebensbereich im engeren Sinn. Im Übrigen verpflichte ich mich, ihre schutzwürdigen Belange angemessen zu berücksichtigen.
  • Reproduktionen von Unterlagen, die sich auf natürliche Personen beziehen, sind nicht gestattet. Ich verpflichte mich, derartige Unterlagen in keiner Weise zu reproduzieren.
  • Ich erkenne an, dass ich die Verletzungen von Persönlichkeitsrechten und schutzwürdigen Belangen gegenüber den Berechtigten selbst zu vertreten habe. Ich stelle die an der Erstellung und der Betreibung der Seite Beteiligten bei Verstößen von jeglicher Haftung frei.



Das Recht zur Verwendung der auf der Webseite bereitgestellten Dokumente tritt erst nach Annahme dieser Nutzervereinbarung in Kraft.




This website contains digitized archival collections which are official documents of different countries preserved in various archives of the Russian Federation. The website provides access to these documents exclusively for scientific and research purposes.

Website users are entitled to familiarize with, review or use documents only for educational or research purposes. By accepting this agreement website users assume full liability for illegal use of documents made available at the website in accordance with applicable laws of the Russian Federation

We hereby inform you that distribution, advocacy, production and storage of extremist materials with the purpose of their distribution are prohibited in the territory of the Russian Federation. As provided by applicable laws of the Russian Federation production, storage or distribution of extremist materials shall be an offence of law and involve liability including under criminal code.

The user obliges to abide by the following terms:


  • Personal data contained in documents published at the website shall not be subject to copying, distribution or transfer to third parties in whatever form.
  • Data related to private life of particular individuals, their private relations and property are not subject to use or may otherwise be used in anonymous form only.
  • Regarding persons that are historical figures of contemporary history or public officials (with regard to performance of their duties) these requirements are only applicable to their private life in the narrow sense of this notion. Otherwise, the user assumes the obligation to duly treat information subject to data protection.
  • Reproduction of documents related to individuals is not allowed.
  • The user assumes legal responsibility before affected parties in case privacy or rules of handling information subject to data protection are breached. Individuals or organizations involved in this website production shall be free from all and any liability for breach of the above rules by website users.



The right to familiarize with documents made available at the website arises only once you accept the terms hereof.

DEUTSCH-RUSSISCHES PROJEKT
ZUR DIGITALISIERUNG DEUTSCHER DOKUMENTE
IN ARCHIVEN DER RUSSISCHEN FÖDERATION
de
Startseite Meta Search

Meta Search







Found 3884 results

Datensätze pro Seite
# Name Шифр дел Signatur Заголовок дела Aktentitel Annotation (Rus) Annotation Anfangsdatum im Format jjjj-mm-tt Enddatum im Format jjjj-mm-tt
wwii
2743
Akte 548. Anlagen zum Kriegstagebuch der Flieger-Division 1: dienschlicher Schriftwechsel des Stabes, ausgehende Befehle, Anordnungen, Meldungen, Berichte. Ф. 500 оп. 12452 д. 548 Приложение к журналу боевых действий 1-й авиадивизии: штабная служебная переписка, исходящие приказы, распоряжения, сообщения, сводки. Anlagen zum Kriegstagebuch der Flieger-Division 1: dienschlicher Schriftwechsel des Stabes, ausgehende Befehle, Anordnungen, Meldungen, Berichte. Приложение к журналу боевых действий 1-й авиадивизии: штабная служебная переписка, исходящие приказы, распоряжения, сообщения, сводки. Обращение к жителям Варшавы перед вступлением в город. Anlagen zum Kriegstagebuch der Flieger-Division 1: dienschlicher Schriftwechsel des Stabes, ausgehende Befehle, Anordnungen, Meldungen, Berichte. Aufruf an die Bevölkerung von Warschau vor der Besetzung der Stadt. 1939-09-07 1939-09-19
wwii
6089
Akte 107. Schriftverkehr des Oberkommandos der Kriegsmarine (OKM) mit den unterstellten Marinekommandobehörden und kriegstechnischen Einrichtungen, staatlichen und privaten Werften über den Fertigbau von Betriebs- und Versorgungsfahrzeugen.... Фонд 500. Опись 12453. Дело 107.
Fonds 500. Findbuch 12453. Akte 107.
Переписка Главного командования кригсмарине (ОКМ) с  подчиненными командными и военно-техническим инстанциям, государственными и частными верфями о строительстве вспомогательных судов для Кригсмарине. Май 1936 г. – апрель 1943 г. Schriftverkehr des Oberkommandos der Kriegsmarine (OKM) mit den unterstellten Marinekommandobehörden und kriegstechnischen Einrichtungen, staatlichen und privaten Werften über den Fertigbau von Betriebs- und Versorgungsfahrzeugen. Mai 1936 – April 1943. Переписка Главного командования кригсмарине (ОКМ) с  подчиненными командными и военно-техническим инстанциям, государственными и частными верфями о строительстве вспомогательных судов для Кригсмарине. Май 1936 г. – апрель 1943 г. Участники переписки: Главное командовании кригсмарине (ОКМ), главное управление военного судостроения ОКМ, командование Кригсмарине на Северном море, командные инстанции Кригсмарине в Гамбурге, во Франции, в Норвегии, в Роттердаме и в Антверпене, уполномоченный по верфям в Бельгии и Нидерландах в Гааге, штаб воено-морских верфей во Франции, военно-морские верфи в  Вильгельмсхафене и Киле, военно-морской арсенал в Готенхафене, а также частные верфи и компании. В деле имеются: документы о сроках готовности  новых вспомогательных судов, соглашения по ценам на строительство судов, переписка о снабжении водой острова Гельголанд и островов Эгейского моря, записи совещаний, материалы о замораживании строительства вспомогательных судов и проч. Schriftverkehr des Oberkommandos der Kriegsmarine (OKM) mit den unterstellten Marinekommandobehörden und kriegstechnischen Einrichtungen, staatlichen und privaten Werften über den Fertigbau von Betriebs- und Versorgungsfahrzeugen. Mai 1936 – April 1943. Teilnehmer des Schriftverkehrs: Oberkommando der Kriegsmarine (OKM), Hauptamt Kriegsschiffbau des OKM, Kommando der Marinestation Nordsee, Kriegsmarinediensstellen in Hamburg, Frankreich, Norwegen, Rotterdam und  Antwerpen,  Werftbeauftragter Belgien-Niederlande (den Haag), Oberwerftstab Frankreich, Kriegsmarinewerften in Wilhelmshaven und Kiel, Kriegsmarinearsenal Gotenhafen,  sowie private Werften und Firmen. Die Akte enthält: Dokumente über Fertigstellungstermine für Fahrzeugneubauten, Preisvereinbarungen über Betriebsfahrzeuge, Schriftverkehr über die Wasserversorgung der Insel Helgoland und der Ägäis-Insel,  Niederschrifte der Besprechungen, Materialien über die Stillegung in Bau befindlicher Betriebs- und Versorgungsfahrzeuge.
wwii
3965
Akte 209. Schriftverkehr der deutschen Schiffahrts- und Marinebehörden über Einsatz von Seeleuten der Handelsschiffe und Ergänzung von Schiffsbesatzungen im Schwarzmeerraum. Februar 1943 – August 1944. Фонд 500. Опись 12453. Дело 209.
Fonds 500. Findbuch 12453. Akte 209.
Переписка немецких судоходных и военно-морских инстанций по вопросам службы моряков гражданского флота на Черном море и комплектования судовых команд. Февраль 1943 г. – август 1944 г. Schriftverkehr der deutschen Schiffahrts- und Marinebehörden  über Einsatz von Seeleuten der Handelsschiffe und  Ergänzung von Schiffsbesatzungen im Schwarzmeerraum. Februar 1943 – August 1944. Переписка немецких судоходных и военно-морских инстанций по вопросам службы моряков гражданского флота на Черном море и комплектования судовых команд. Февраль 1943 г. – август 1944 г. Участники переписки: имперский  комиссар по морскому судоходству (РКС) и управление РКС в Потсдаме, уполномоченный РКС по Юго-Востоку в Софии, уполномоченный РКС по судоходству на Черном море, уполномоченный РКС по судоходству в Средиземном море, Главное командование кригсмарине (ОКМ), адмирал - начальник военно-морской службы в Гамбурге, групповое командование Кригсмарине «Юг», германский военно-морской штаб связи в Румынии, командующий адмирал на Черном море, отделение военной контрразведки абвер в Румынии, главное управление морского транспорта в Констанце, портовый инспектор РКС в Констанце, а также частные фирмы и компании – «Шиффарт Г.м.б.Х.», «Первая Дунайская пароходная компания»  в Вене  и др. В деле имеются материалы по следующей тематике: финансовое и продовольственное обеспечение гражданских моряков в период отпусков; военно-полевое судопроизводство при рассмотрении дел гражданских моряков; дисциплинарные взыскания в отношении гражданских моряков; списки моряков, наказанных в судебном и дисциплинарном порядке; отправка судовых команд для срочного использования на Черном море;  иностранные моряки в составе команд немецких торговых судов; списки судовых команд; прием на службу и увольнение румынских моряков; удостоверения для русских матросов, плавающих на судах под немецким флагом; оплата труда русских матросов, контракты по найму румынских судовых команд; служебное обмундирование для моряков;  переписка по персональным кадровым вопросам и об укомлектовании судовых команд и проч. Schriftverkehr der deutschen Schiffahrts- und Marinebehörden  über Einsatz von Seeleuten der Handelsschiffe und  Ergänzung von Schiffsbesatzungen im Schwarzmeerraum. Februar 1943 – August 1944. Teilnehmer des Schriftverkehrs: Reichskommissar für die Seeschiffahrt (Reiko See / RKS) und RKS-Seeschiffahrtsamt in Potsdam, RKS-Bevollmächtigter Südost in Sofia, RKS-Bevollmächtigte für die Seeschiffahrt im Schwarzen Meer, RKS-Bevollmächtigte für die Seeschiffahrt im Mittelmeer, Oberkommando der Kriegsmarine (OKM), Admiral der Kriegsmarinedienststelle Hamburg, Marine-Gruppenkommando Süd, deutscher Marine-Verbindungsstab in Rumänien,  kommandierender Admiral Schwarzes Meer, Abwehrstelle Rumänien, Seetransporthauptstelle in Konstanza, RKS-Hafeninspekteur in Konstanza, sowie private Firmen und Gesellschaften – Schifffahrt G.m.b.H.,  Erste Donau-Dampfschiffahrts-Gesellschaft in Wien u.a. Die Akte enthält folgende Materialien: Versorgung der zivilen Besatzungsmitglieder in der Urlaubszeit; Feldkriegsgerichtsverfahren  gegen Handelsschiffangehörigen; disziplinäre Bestrafungen der zivilen Besatzungsmitglieder; Listen von gerichtlichen und disziplinären Bestrafungen der zivilen Besatzungsmitglieder; Entsendung von Mannschaften für dringenden Einsatz am Schwarzen Meer; ausländische Seeleute in den Mannschaften der deutschen Handelsschiffe;  Besatzungslisten; Anmusterung und Ausmusterung rumänischer Seeleute; Bescheinigungen für russische Seeleute, die an Bord der Fahrzeuge unter deutscher Flagge eingesetzt sind;  Heuerzahlung für  russische Seeleute; Heuerverträge für rumänische Seeleute; Uniformierung und Bekleidung der Seeleute; Schriftverkehr über Personalfragen  und  Ergänzung von Schiffsbesatzungen u.a.
wwii
1036
Akte 219. OKH-Abteilung Fremde Heere (Referat IV): Großes Orientierungsheft Tschechoslowakei nac... Bestand 500 Findbuch 12451 Akte 219 ОКХ - отдел "Иностранные армии": правочник по Чехословакии на май 1938 г., главы 1, 2. OKH-Abteilung Fremde Heere (Referat IV): Großes Orientierungsheft Tschechoslowakei nach dem Stande vom Mai 1938. Kapitel 1, 2. ОКХ - отдел "Иностранные армии": правочник по Чехословакии на май 1938 г., главы1, 2. Общие сведения: государство, экономическое положение, пресса. Военное законодательство и воинская повинность. OKH-Abteilung Fremde Heere (Referat IV): Großes Orientierungsheft Tschechoslowakei nach dem Stande vom Mai 1938. Kapitel 1, 2. Allgemeine Angaben (Staat, wirtschaftliche Grundlagen, die Presse). Wehrpflicht und Wehrverfassung. 1938-05-01 1938-05-20
wwii
1228
Akte 423. OKH, General der Artillerie, Ia/Az.: Feindlageberichte, Oktober 1944, Bd. 29 Bestand 500 Findbuch 12451 Akte 423 ОКХ, генерал артиллерии, оперативный отдел: отчеты о положении противника на октябрь 1944, том 29. OKH, General der Artillerie, Ia/Az.: Feindlageberichte, Oktober 1944, Bd. 29 ОКХ, генерал артиллерии, оперативный отдел: отчеты о положении противника на октябрь 1944, том 29, отчеты штабов группы армий и начальников артиллерии о артпозициях противника  и боевых действиях, с приложением карт и схем. OKH, General der Artillerie, Ia/Az.: Feindlageberichte, Oktober 1944, Bd. 29, Berichte der Heeresgruppenstäbe und Artilleriekommandeure über die feindliche Artillerielage und Kämpfe mit Karten und Skizzen (Oktober 1944). 1944-10-01 1944-11-17
wwii
1229
Akte 424. OKH, General der Artillerie, Ia/Az.: Feindlageberichte, November 1944, Bd. 30 Bestand 500 Findbuch 12451 Akte 424 ОКХ, генерал артиллерии, оперативный отдел: отчеты о положении противника на ноябрь 1944, том 30. OKH, General der Artillerie, Ia/Az.: Feindlageberichte, November 1944, Bd. 30 ОКХ, генерал артиллерии, оперативный отдел: отчеты о положении противника на ноябрь 1944, том 30, отчеты штабов группы армий и начальников артиллерии о артпозициях противника и боевых действиях, с приложением карт и схем. OKH, General der Artillerie, Ia/Az.: Feindlageberichte, November 1944, Bd. 30, Berichte der Armeegruppenstäbe und Artilleriekommandeure über die feindliche Artillerielage und Kämpfe mit Karten und Skizzen (November 1944). 1944-12-08
wwii
624
Akte 640. Unterlagen des Ia der Heeresgruppe Mitte: Aktive Führung der Verteidigung (15.12.42-31.1.43) Bestand 500 Findbuch 12454 Akte 640 Документы оперативного отдела группы армий «Центр»: активное ведение обороны (15.12.42-31.01.43). Unterlagen des Ia der Heeresgruppe Mitte: Aktive Führung der Verteidigung (15.12.42-31.1.43) Документы оперативного отдела группы армий «Центр»: активное ведение обороны (15.12.42-31.01.43) – телеграммы штаба армии в адрес Главного командования группы армий  относительно поиска мелких подразделений Красной Армии. Unterlagen des Ia der Heeresgruppe Mitte: Aktive Führung der Verteidigung (15.12.42-31.1.43) – Fernschreiben der AOK an das Oberkommando der Heeresgruppe zu Stoßtrupp- und Angriffsunternehmen gegen die Rote Armee 1942-12-16 1943-01-31
wwii
8876
Akte 115. Unterlagen der I. Abteilung des SS-Artillerieregiments 54: KTB der I. Abteilung des SS-Artillerieregiments 54 nebst beigefügten Anlagen. Фонд 500 Опись 12493 Дело 115
Bestand 500 Findbuch 12493 Akte 115
Документы 1-го дивизиона 54-го артиллерийского полка СС: журнал боевых действий 1-го дивизиона 54-го артиллерийского полка СС, с приложениями. Unterlagen der I. Abteilung des SS-Artillerieregiments 54: KTB der I. Abteilung des SS-Artillerieregiments 54 nebst beigefügten Anlagen. Документы 1-го дивизиона 54-го артиллерийского полка СС: журнал боевых действий 1-го дивизиона 54-го артиллерийского полка СС, с приложениями – содержание журнала боевых действий с рукописным переводом на русский язык. Unterlagen der I. Abteilung des SS-Artillerieregiments 54: KTB der I. Abteilung des SS-Artillerieregiments 54 nebst beigefügten Anlagen – Inhaltsverzeichnis des KTB handschriftlich in die russische Sprache übersetzt. 1944-10-16 1945-01-01
wwii
1420
Akte 630. OKH, Chef der Heeresrüstung und Befehlshaber des Ersatzheeres: Auswertung der Erfahrun... Bestand 500 Findbuch 12451 Akte 630 OKH, Chef der Heeresrüstung und Befehlshaber des Ersatzheeres: Auswertung der Erfahrungen des Ostfeldzuges für Waldgefechte. OKH, Chef der Heeresrüstung und Befehlshaber des Ersatzheeres: Auswertung der Erfahrungen des Ostfeldzuges für Waldgefechte. Обобщение опыта военной кампании на Восточном фронте: "Ведение боя в лесу". Схема операции по зачистке леса от противника. OKH, Chef der Heeresrüstung und Befehlshaber des Ersatzheeres: Auswertung der Erfahrungen des Ostfeldzuges für Waldgefechte. Angriff und Verteidigung im Wald. Skizze für die Säuberung eines Waldes vom Feind. 1942-05-12 1942-05-12
wwii
3617
Akte 647. Unterlagen der Ia-Abteilung des Generalkommandos des L. Armeekorps: KTB Nr. 11, 16.10.-31.12.44 – Anlagen: Ferngespräche „Chef“ und Besprechungsnotizen Bestand 500 Findbuch 12474 Akte 647
Фонд 500 Опись 12474 Дело 647
Документы оперативного отдела командования 50-го армейского корпуса: журнал боевых действий № 11 за 16.10. – 31.12.1944 г. – приложения: телефонные переговоры начальника штаба и записи переговоров. Unterlagen der Ia-Abteilung des Generalkommandos des L. Armeekorps: KTB Nr. 11, 16.10.-31.12.44 – Anlagen: Ferngespräche „Chef“ und Besprechungsnotizen. Документы оперативного отдела командования 50-го армейского корпуса: журнал боевых действий № 11 за 16.10. – 31.12.1944 г. – приложения: телефонные переговоры начальника штаба и записи переговоров, а также отчеты о разведки местности и инспекции позиций. Unterlagen der Ia-Abteilung des Generalkommandos des L. Armeekorps: KTB Nr. 11, 16.10.-31.12.44 – Anlagen: Ferngespräche „Chef“ und Besprechungsnotizen sowie Berichte über die Erkundung und Inspektion von Stellungen. 1944-10-03 1944-12-31
Datensätze pro Seite