Nutzervereinbarung für die Verwendung von Dokumenten, die auf der Webseite germandocsinrussia.org zugänglich sind

FOR ENGLISH TEXT SEE BELOW

Die Webseite enthält digitalisierte Archivdokumente, die in verschiedenen Archiven der Russischen Föderation aufbewahrt werden. Es handelt sich hierbei um offizielles Schriftgutverschiedener Staaten. Die Akten werden auf der Webseite in unveränderter Form wiedergegeben und den Nutzern/Nutzerinnen ausschließlich für Zwecke der Wissenschaft und der Bildung bereitgestellt.

Der Nutzer/die Nutzerin verpflichtet sich, die Dokumente ausschließlich für Bildungszwecke und wissenschaftliche Arbeiten zu nutzen und zu verwenden. Mit der vorliegenden Vereinbarung übernimmt der Nutzer/die Nutzerin die alleinige Verantwortung für die rechtmäßige Verwendung der bereitgestellten Dokumente entsprechend der geltenden Gesetzgebung der Russischen Föderation.

Wir informieren darüber, dass auf dem Territorium der Russischen Föderation die Verbreitung und Propagierung von Unterlagen mit extremistischen Inhalten verboten ist, gleichfalls deren Herstellung und Aufbewahrung zum Zweck der Verbreitung. In den vom Gesetzgeber der Russischen Föderation vorgesehenen Fällen gilt die Herstellung, Aufbewahrung und Verbreitung von Material mit extremistischen Inhalten als Rechtsverstoß, der die entsprechenden strafrechtlichen Konsequenzen nach sich zieht.

Das Recht zur Verwendung der auf der Webseite bereitgestellten Dokumente tritt erst nach der Annahme der folgenden Nutzervereinbarung in Kraft:


  • Ich verpflichte mich, personenbezogene Daten, die in auf der Webseite bereitgestellten Akten enthalten sind, in keiner Weise zu vervielfältigen, zu verbreiten oder an Dritte weiterzugeben.
  • Ich verpflichte mich, Informationen aus dem privaten Lebensbereich einzelner natürlicher Personen und über ihre persönlichen und sachlichen Verhältnisse nicht bzw. nur anonymisiert zu verwenden.
  • Bei Personen der Zeitgeschichte oder Amtsträgern in Ausübung ihres Amtes beziehen sich die Auflagen nur auf den privaten Lebensbereich im engeren Sinn. Im Übrigen verpflichte ich mich, ihre schutzwürdigen Belange angemessen zu berücksichtigen.
  • Reproduktionen von Unterlagen, die sich auf natürliche Personen beziehen, sind nicht gestattet. Ich verpflichte mich, derartige Unterlagen in keiner Weise zu reproduzieren.
  • Ich erkenne an, dass ich die Verletzungen von Persönlichkeitsrechten und schutzwürdigen Belangen gegenüber den Berechtigten selbst zu vertreten habe. Ich stelle die an der Erstellung und der Betreibung der Seite Beteiligten bei Verstößen von jeglicher Haftung frei.



Das Recht zur Verwendung der auf der Webseite bereitgestellten Dokumente tritt erst nach Annahme dieser Nutzervereinbarung in Kraft.




This website contains digitized archival collections which are official documents of different countries preserved in various archives of the Russian Federation. The website provides access to these documents exclusively for scientific and research purposes.

Website users are entitled to familiarize with, review or use documents only for educational or research purposes. By accepting this agreement website users assume full liability for illegal use of documents made available at the website in accordance with applicable laws of the Russian Federation

We hereby inform you that distribution, advocacy, production and storage of extremist materials with the purpose of their distribution are prohibited in the territory of the Russian Federation. As provided by applicable laws of the Russian Federation production, storage or distribution of extremist materials shall be an offence of law and involve liability including under criminal code.

The user obliges to abide by the following terms:


  • Personal data contained in documents published at the website shall not be subject to copying, distribution or transfer to third parties in whatever form.
  • Data related to private life of particular individuals, their private relations and property are not subject to use or may otherwise be used in anonymous form only.
  • Regarding persons that are historical figures of contemporary history or public officials (with regard to performance of their duties) these requirements are only applicable to their private life in the narrow sense of this notion. Otherwise, the user assumes the obligation to duly treat information subject to data protection.
  • Reproduction of documents related to individuals is not allowed.
  • The user assumes legal responsibility before affected parties in case privacy or rules of handling information subject to data protection are breached. Individuals or organizations involved in this website production shall be free from all and any liability for breach of the above rules by website users.



The right to familiarize with documents made available at the website arises only once you accept the terms hereof.

DEUTSCH-RUSSISCHES PROJEKT
ZUR DIGITALISIERUNG DEUTSCHER DOKUMENTE
IN ARCHIVEN DER RUSSISCHEN FÖDERATION
de
Startseite Meta Search

Meta Search







Found 16095 results

Datensätze pro Seite
# Name Шифр дел Signatur Заголовок дела Aktentitel Annotation (Rus) Annotation Anfangsdatum im Format jjjj-mm-tt Enddatum im Format jjjj-mm-tt
wwii
3966
Akte 197. Schriftverkehr der deutschen Schiffahrts- und Marinebehörden zu verschiedenen Fragen der Seeschiffahrt am Schwarzen Meer für die Zeit vom Februar 1943 bis August 1944. Фонд 500. Опись 12453. Дело 197. Переписка немецких судоходных и военно-морских инстанций по разным вопросам судоходства на Черном море за период с февраля 1943 г. по  август 1944 г. Schriftverkehr der deutschen Schiffahrts- und Marinebehörden zu verschiedenen Fragen der Seeschiffahrt am Schwarzen Meer für die Zeit vom Februar 1943  bis August 1944. Переписка немецких судоходных и военно-морских инстанций по разным вопросам судоходства на Черном море за период с февраля 1943 г. по  август 1944 г. Участники переписки: имперский  комиссар по морскому судоходству (РКС), уполномоченный РКС по судоходству на Черном море, групповое командование Кригсмарине «Юг», командующий адмирал на Черном море, начальник морской транспортной службы на Черном море, германский военно-морской штаб связи в Румынии, отделение военной контрразведки абвер в Румынии, инспектора РКС в портах Констанца и Брэила,  а также судоходные компании: «Первое Дунайское пароходное общество»,  «Шиффарт Г.м.б. Х.» в Николаеве и Бухаресте, «Германская группа по судоходству на Дунае / ДДСГ» в Бухаресте, «Дойчес Редерай-Контор Г.м.б.Х.» в Будапеште и др. В деле имеются материалы по следующей тематике: донесения о случаях заболеваний гражданского судового состава, договора и соглашения о фрахте судов с румынскими  компаниями, донесения о потерях судов и повреждениях судов, вопросы маскировки торговых судов, месячные отчеты уполномоченного РКС на Черном море со сведениями о судовом тоннаже за 1944 г., итоговые отчеты об эвакуации портов Николаев, Очаков и Одесса и др. В деле также имеется  телефонная книга с телефонными номерами судоходных инстанций и должностных лиц (Л.418-437) и секретный журнал с кодовыми  обозначениями для телефонных переговоров (Л.439-529). Schriftverkehr der deutschen Schiffahrts- und Marinebehörden zu verschiedenen Fragen der Seeschiffahrt am Schwarzen Meer für die Zeit vom Februar 1943  bis August 1944. Teilnehmer des Schriftverkehrs: Reichskommissar für die Seeschiffahrt (Reiko See / RKS),  RKS-Bevollmächtigte für die Seeschiffahrt im Schwarzen Meer, Marine-Gruppenkommando Süd, kommandierender Admiral Schwarzes Meer, Seetransportchef Schwarzes Meer, deutscher Marine-Verbindungsstab Rumänien, Abwehrstelle  Rumänien, RKS-Hafeninspekteure in Konstanza und Braila, Schiffahrtsgesellschaften:  Erste Donau-Dampfschiffahrts-Gesellschaft, Schiffahrt G.m.b.H. in Nikolajew und Bukarest, Deutsche Donauschiffahrtsgruppe / DDSG in Bukarest, Deutsches Reederei-Kontor G.m.b.H. in Budapest u.a. Die Akte enthält: Berichte über Krankmeldungen von Seeleuten, Verträge und  Vereinbarungen mit rumänischen Firmen über die Befrachtung von Fahrzeugen, Berichte über Schiffsverluste und Schiffsbeschädigungen, Tarnung von Handelsschiffen, Monatsberichte des RKS-Bevollmächtigten Schwarzes Meer mit Angaben über Stand der Tonnage im Schwarzmeerraum für das Jahr 1944, Abschluβberichte über die Räumung der Häfen Nikolajew, Otschakow und Odessa u.a. Die Akte enthält auch das Telefonbuch mit Telefonnummern der Seeschiffahrtsbehörden und amtlichen Personen (Bl. 418-437) und geheime Tarntafel für Fernsprechverkehr (Bl.439-529).
wwii
3972
Akte 187. Schriftverkehr der deutschen Marine- und Schifffahrtsbehörden über verschiedene Fragen der Seeschifffahrt am Schwarzen Meer in der Zeit vom März 1943 bis März 1944. Фонд 500. Опись 12453. Дело 187. Переписка немецких военно-морских и судоходных инстанций по разным вопросам судоходства на Черном море за период с марта 1943 г. по март 1944 г.   Schriftverkehr der deutschen Marine- und  Schifffahrtsbehörden  über verschiedene Fragen der Seeschifffahrt am Schwarzen Meer in der Zeit vom März 1943 bis März 1944. Переписка немецких военно-морских и судоходных инстанций по разным вопросам судоходства на Черном море за период с марта 1943 г. по март 1944 г. Участники переписки: имперский  комиссар по морскому судоходству (РКС) и управление РКС в Потсдаме, уполномоченный РКС по судоходству на Черном море, инспекторы РКС в портах Севастополь и Констанца, Главное командование Кригсмарине (ОКМ), групповое командование Кригсмарине «Юг», командующий адмирал на Черном море, хозяйственно-экономическое командование «Крым». В деле имеются: 1) Донесения  портовых  инспекторов РКС в Севастополе капитана A. Шмерфельда  и капитана  П. Клемпа о работе севастопольского порта; 2) Переписка об организации портовых погрузочно-разгрузочных работ в Севастополе, об условиях работы и оплате портовых грузчиков; 3) Сведения о движении судов и наличии погрузочно-разгрузочной техники в портах; 4) Соглашения о передаче судов компанией «Шиффарт Г.м.б.Х.» для нужд Кригсмарине и списки переданных судов; 5) Отчеты о состоянии портов Крыма – Севастополя, Балаклавы,  Ялты, Феодосии, Евпатории, Керчи (Л.294-303, 305-309об, 352-354); 6) Продовольственные накладные. В деле также имеются документы 1942 г.: Указ фюрера об учреждении должности и аппарата имперского комиссара по морскому судоходству (РКС)  от 30 мая 1942 г. с приложениями к нему;  Руководящие указания  РКС капитанам портов от 30 мая 1942 г. (Л.317-328об).  Schriftverkehr der deutschen Marine- und  Schifffahrtsbehörden  über verschiedene Fragen der Seeschifffahrt am Schwarzen Meer in der Zeit vom März 1943 bis März 1944. Teilnehmer des Schriftverkehrs: Reichskommissar für die Seeschiffahrt (Reiko See / RKS) und RKS-Seeschifffahrtsamt in Potsdam,  RKS-Bevollmächtigte für die Seeschifffahrt im Schwarzen Meer, RKS-Hafeninspekteure in Sewastopol und Konstanza, Oberkommando der Kriegsmarine (OKM), Marine-Gruppenkommando Süd, kommandierender Admiral Schwarzes Meer, Wirtschaftskommando Krim. Die Akte enthält: 1) Berichte der RKS-Hafeninspekteure in Sewastopol Kapitäne A. Schmerfeld und P. Klemp über die Arbeit des Hafens Sewastopol; 2) Schriftverkehr über die Organisation des Hafenumschlages in Sewastopol, Arbeitsbedingungen und Belöhnung der Sewastopol-Stauervizen; 3) Schiffspositionsmeldungen und Angaben über Umschlagsausrüstung in den Häfen; 4) Übergabeverhandlungen der Schiffe von Schifffahrt G.m.b.H. an Seetransportstelle der Kriegsmarine, Verzeichnisse von Schiffen; 5) Berichte über die Häfen in Krim (Sewastopol, Balaklawa, Jalta, Feodosia, Jewpatorija, Kertsch, (Bl. 294-303, 305-309f, 352-354); 6) Begleitscheine vom Marineverpflegungsamt Sewastopol. Die Akte enthält auch die Dokumente vom Jahr 1942: Erlass des Führers über die Einsetzung des Reichskommissars für die Seeschifffahrt (RKS) vom 30. Mai 1942 mit Anlagen; Dienstanweisung des RKS für die Hafenkapitäne vom 30. Mai 1942 (Bl.317-328f).
wwii
3982
Akte 216. Schriftverkehr der deutschen Marine- und Schiffahrtsbehörden über verschiedene Fragen der Seeschiffahrt am Schwarzen Meer in der Zeit vom August 1942 bis August 1944. Фонд 500. Опись 12453. Дело 216. Переписка немецких военно-морских и судоходных инстанций по разным вопросам судоходства на Черном море за период с августа 1942 г. по август 1944 г. Schriftverkehr der deutschen Marine- und  Schiffahrtsbehörden  über verschiedene Fragen der Seeschiffahrt am Schwarzen Meer in der Zeit vom August 1942 bis August 1944. Переписка немецких военно-морских и судоходных инстанций по разным вопросам судоходства на Черном море за период с августа 1942 г. по август 1944 г. Участники переписки: имперский  комиссар по морскому судоходству (РКС) и управление РКС в Потсдаме, уполномоченный РКС по судоходству на Черном море, портовые инспекторы РКС в Брэиле и Николаеве, Главное командование кригсмарине (ОКМ), групповое командование Кригсмарине «Юг», командующий адмирал на Черном море, германский военно-морской штаб связи в Румынии, главный интендант вермахта в Румынии, а также частные компании: «Первая Дунайская пароходная компания»  в Вене, «Шиффарт Г.м.б.Х.» и «Хапаг» в Гамбурге,  ТАН («Техно-Аэро-Нава») в Бухаресте и др. В деле имеются следующие материалы: договоры об аренде судов для нужд вермахта, контракты по найму румынских судовых команд, переписка об оплате  греческих судов, об открытии новой верфи  на Черном море и  ремонте судов, о подъеме затонувших судов на Черном море и списки затонувших судов, о различных выплатах румынским морякам, служащих под немецким флагом  и проч. Schriftverkehr der deutschen Marine- und  Schiffahrtsbehörden  über verschiedene Fragen der Seeschiffahrt am Schwarzen Meer in der Zeit vom August 1942 bis August 1944. Teilnehmer des Schriftverkehrs: Reichskommissar für die Seeschiffahrt (Reiko See / RKS) und RKS-Seeschiffahrtsamt in Potsdam, RKS-Bevollmächtigte für die Seeschiffahrt im Schwarzen Meer, RKS-Hafeninspekteure in Braila und Nikolajew, Oberkommando der Kriegsmarine (OKM), Marine-Gruppenkommando Süd, kommandierender Admiral Schwarzes Meer, deutscher Marine-Verbindungsstab in Rumänien, Chefintendant der deutschen Wehrmacht in Rumänien, sowie private Firmen: Erste Donau-Dampfschiffahrts-Gesellschaft in Wien,  Schiffahrt G.m.b.H.  und Hapag in Hamburg, TAN (Techno-Aero-Nava) in Bukarest u.a. Die Akte enthält:  Mietverträge  über Vermietung von Schiffen für Bedürfnisse der Wehrmacht, Heuerverträge für rumänische Seeleute, Schriftverkehr über Auszahlungen für griechische Kähne, über Eröffnung einer neuen Schiffswerft am Schwarzen Meer und Reparaturen von Schiffen, über Bergungseinsatz im Schwarzmeerraum und Listen der versenkten  Schiffe, über verschiеdene Auszahlungen für rumänische Seeleute auf den Schiffen unter deutscher Flagge u.a. 1942-08-12
1942-08-12
wwii
3987
Akte 222. Schriftverkehr und Fernschreiben der deutschen Firma Schiffahrt G.m.b.H. in Nikolajew über verschiedene Fragen der Seeschiffahrt im Schwarzmeerraum. August 1943 – Juli 1944. Фонд 500. Опись 12453. Дело 222. Переписка и телеграммы  немецкой судоходной компании «Шиффарт Г.м.б.Х.» в Николаеве по разным вопросам морских перевозок по Черному морю. Август 1943 г – июль 1944 г.   Schriftverkehr und Fernschreiben der deutschen Firma Schiffahrt G.m.b.H. in Nikolajew über verschiedene Fragen der Seeschiffahrt im Schwarzmeerraum.  August 1943 – Juli 1944. Переписка и телеграммы  немецкой судоходной компании «Шиффарт Г.м.б.Х.» в Николаеве по разным вопросам морских перевозок по Черному морю. Август 1943 г – июль 1944 г. Участники переписки: уполномоченной РКС по судоходству на Черном море в Бухаресте,  германский военно-морской штаб связи в Румынии, главное морское транспортное управление в Констанце, а также компании «Шиффарт Г.м.б.Х.» в Николаеве, «Дойче Левант-Линие Г.м.б.Х.» в Одессе, «Первое Дунайское пароходное общество»  в Вене и  др. В деле имеются материалы по следующей тематике: путевые отчеты капитанов судов, соглашения о передаче судов компаниями для нужд Кригсмарине, сообщения о пожарах на судах и их грузах, инвентарные листы на судовое оборудование, перечни судовых ремонтных работ, описания судов, перечни повреждений, полученных судами на службе у германских Кригсмарине, протоколы приема и передачи судов и проч. Schriftverkehr und Fernschreiben der deutschen Firma Schiffahrt G.m.b.H. in Nikolajew über verschiedene Fragen der Seeschiffahrt im Schwarzmeerraum.  August 1943 – Juli 1944. Teilnehmer des Schriftverkehrs: RKS-Bevollmächtigte für die Seeschiffahrt  im Schwarzen Meer in Bukarest, deutscher Marine-Verbindungsstab in Rumänien, Seetransporthauptstelle in Konstanza, sowie die Firmen:  Schiffahrt G.m.b.H. in Nikolajew, Deutsche Levante-Linie G.m.b.H. in Odessa, Erste Donau-Dampfschiffahrts-Gesellschaft in Wien u.a. Die Akte enthält folgende Materialien: Reiseberichte der Schiffskapitäne,  Übergabeverhandlungen der Schiffe von den Firmen an Seetransportstelle der Kriegsmarine, Lösch-und Ladeberichte, Inventarlisten für die Schiffsausrüstung, Reparaturlisten und Reparaturberichte, Schiffsbeschreibungen,  Aufstellungen der im Dienste der deutschen Kriegsmarine entstandenen Schäden der Schiffe, Übergabe – und Übernahmeprotokolle von Schiffen u.a.
wwii
3989
Akte 223. Gefechts- und Aufklärungsberichte und sonstiger Schriftverkehr der Kampfverbände und Behörden der Kriegsmarine am Schwarzen Meer in der Zeit vom Mai 1942 bis Juli 1944. Фонд 500. Опись 12453. Дело 223. Боевые и разведывательные донесения, разная переписка боевых соединений и инстанций  Кригсмарине на Черном море за период с мая 1942 г. по июль 1944 г.   Gefechts- und Aufklärungsberichte und sonstiger Schriftverkehr der Kampfverbände und Behörden der Kriegsmarine am Schwarzen Meer  in der Zeit vom Mai 1942 bis Juli 1944. Боевые и разведывательные донесения, разная переписка боевых соединений и инстанций Кригсмарине на Черном море за период с мая 1942 г. по июль 1944 г. В деле имеются документы: Главного командования кригсмарине (ОКМ), группового командования Кригсмарине «Юг», командующего адмирала на Черном море,  германского военно-морского штаба связи в Румынии,  военно-морского командования в Констанце,  штаба 10-й охранной морской дивизии и морского артиллерийского арсенала в Констанце, 1-й, 3-й и 23-й противолодочных флотилий, 3-й и 30-й флотилий минных тральщиков, 1-й флотилии торпедных катеров, 30-й флотилии подводных лодок и 31-й флотилии сторожевых кораблей. Содержание документов: боевые и разведывательные донесения, материалы допросов военнопленных, донесения о воздушных налетах противника, выпуски информационных бюллетеней ОКМ: «Иностранные военно-морские силы: новые материалы и их оценка» и «Развитие событий за рубежом» за май – июнь 1944 г. В деле также имеются отчеты германского военно-морского атташе в Турции вице-адмирала   Р. фон дер Марвитца о положении в Средиземноморском регионе и военно-морских силах Турции. Gefechts- und Aufklärungsberichte und sonstiger Schriftverkehr der Kampfverbände und Behörden der Kriegsmarine am Schwarzen Meer  in der Zeit vom Mai 1942 bis Juli 1944. Die Dokumente der Akte gehören: dem Oberkommando der Kriegsmarine (OKM), dem Marine-Gruppenkommando Süd, dem kommandierenden Admiral Schwarzes Meer, dem  Marine-Verbindungsstab Rumänien, dem deutschen Marinekommando in Konstanza,  dem Stab der 10. Sicherungsdivision und dem Artillerie-Waffenarsenal in Konstanza, den 1., 3. und 23. U-Boot-jagdflottillen, den 3. und 30. Räumbootsflottillen, der 1. Schnellbootflottille, der 30. U-Boot-flottille und  der 31. Geleitflottille. Inhalt der Dokumente: Gefechts- und Aufklärungsberichte,  Gefangenen-Vernehmungen, Meldungen über feindliche Flugangriffe, Ausgaben der Informationsblätter des OKM “Fremde Marinen. Nachrichtenauswertung” und  “Entwicklung der Lage im Auslande” vom Mai – Juni 1944. Die Akte enthält auch Berichte des deutschen Marineattaches in Türkei Vizeadmiral R.von der Marwitz über die Lage im Mittelmeerraum  und über türkische Marine.
wwii
4003
Akte 225. Schriftverkehr der deutschen Marinebehörden am Schwarzen Meer über die Organisation der Funkpeilung und Funkpeildienst für die Zeit vom September 1943 bis Juni 1944. Фонд 500. Опись 12453. Дело 225. Переписка немецких военно-морских инстанций на Черном море по организации и несению радиопеленгаторной службы за период с сентября 1943 г. по июнь 1944 г.   Schriftverkehr der deutschen Marinebehörden am Schwarzen Meer über die Organisation der Funkpeilung und Funkpeildienst für die Zeit vom September 1943 bis Juni 1944. Переписка немецких военно-морских инстанций на Черном море по организации и несению радиопеленгаторной службы за период с сентября 1943 г. по июнь 1944 г. В деле также имеются 10 донесений главной морской пеленгаторной станции в Евпатории и в Мамае об обнаруженных советских подводных лодках и кораблях в зонах боевых действий на Черном море. Schriftverkehr der deutschen Marinebehörden am Schwarzen Meer über die Organisation der Funkpeilung und Funkpeildienst für die Zeit vom September 1943 bis Juni 1944. Die Akte enthält auch 10 Meldungen der Marinepeilhauptstelle in Eupatoria und Mamaia über die in den Operationsgebieten im Schwarzen Meer festgestellten sowjetischen U-Boote und Kriegsschiffe.
wwii
5130
Akte 22. Unterlagen der OKH-Abteilung Fremde Heere Ost: Studie der FHO Zusammenstellung der in der Abteilung Fremde Heere Ost abgefassten Beurteilungen der operativen Pläne und der Feindlage vor deutscher Ostfront, Teil B... Фонд 500 Опись 12469 Дело 22 Документы отдела «Иностранные армии Востока» Главного командования сухопутных сил (ОКХ): разработка отдела «Иностранные армии Востока» - подборка подготовленных отделом оценок оперативных планов противника и проч. Unterlagen der OKH-Abteilung Fremde Heere Ost: Studie der FHO Zusammenstellung der in der Abteilung Fremde Heere Ost abgefassten Beurteilungen der operativen Pläne u.a. Документы отдела «Иностранные армии Востока» Главного командования сухопутных сил (ОКХ): разработка отдела «Иностранные армии Востока» - подборка подготовленных отделом оценок оперативных планов противника и положения его войск перед немецким Восточным фронтом отделом «Иностранные армии Востока», часть «Б»: карты, характеризующие фактический ход советско-русских военных операций с июля 1943 г. по декабрь 1944 г. с оценкой использованных сил и предполагаемых потерь противника – приложение № 2 к сов. секретному документу  1000/45. Unterlagen der OKH-Abteilung Fremde Heere Ost: Studie der FHO Zusammenstellung der in der Abteilung Fremde Heere Ost abgefassten Beurteilungen der operativen Pläne und der Feindlage vor deutscher Ostfront, Teil B: Kartendarstellung des tatsächlichen Verlaufs der sowjetisch-russischen Operationen vom Juli 1943-Dezember 1944 mit feindlichem Kräfteansatz und vermutlichen sowjetisch-russischen Verlusten – Beilage 2 zu GKdos. Nr. 1000/45.. 1943-07-11 1943-07-11
wwii
5148
Akte 40. Unterlagen der Ia-Abteilung der Heeresgruppe Süd: KTB des Oberkommandos der Heeresgruppe Süd, Band 3, Teil 10, 1.7.-31.7.1944 – 2. Ausfertigung. Фонд 500 Опись 12469 Дело 40 Документы оперативного отдела группы армий «Юг»: журнал боевых действий командования группы армий «Юг», том 3, часть 10 за 01.07. – 31.07.1944 г. – 2-й экз. Unterlagen der Ia-Abteilung der Heeresgruppe Süd: KTB des Oberkommandos der Heeresgruppe Süd, Band 3, Teil 10, 1.7.-31.7.1944 – 2. Ausfertigung. Документы оперативного отдела группы армий «Юг»: журнал боевых действий командования группы армий «Юг», том 3, часть 10 за 01.07. – 31.07.1944 г. – 2-й экз. Unterlagen der Ia-Abteilung der Heeresgruppe Süd: KTB des Oberkommandos der Heeresgruppe Süd, Band 3, Teil 10, 1.7.-31.7.1944 – 2. Ausfertigung. 1944-07-01 1944-07-31
wwii
5149
Akte 41. Unterlagen der Ia-Abteilung der Heeresgruppe Süd: KTB des Oberkommandos der Heeresgruppe Süd, Band 3, Teil 10, 1.7.-31.7.1944 – 1. Ausfertigung. Фонд 500 Опись 12469 Дело 41 Документы оперативного отдела группы армий «Юг»: журнал боевых действий командования группы армий «Юг», том 3, часть 10 за 01.07. – 31.07.1944 г. – 1-й экз. Unterlagen der Ia-Abteilung der Heeresgruppe Süd: KTB des Oberkommandos der Heeresgruppe Süd, Band 3, Teil 10, 1.7.-31.7.1944 – 1. Ausfertigung. Документы оперативного отдела группы армий «Юг»: журнал боевых действий командования группы армий «Юг», том 3, часть 10 за 01.07. – 31.07.1944 г. – 1-й экз. Unterlagen der Ia-Abteilung der Heeresgruppe Süd: KTB des Oberkommandos der Heeresgruppe Süd, Band 3, Teil 10, 1.7.-31.7.1944 – 1. Ausfertigung. 1944-07-01 1944-07-31
wwii
5161
Akte 53. Unterlagen der Ia-Abteilung der Heeresgruppe Südukraine: Anlagen Nr. 6416-6583 zum KTB der Heeresgruppe Südukraine für den September 1944 – Befehle, Fernschreiben, Anträge und Weisungen der Heeresgruppe, Gliederungsübersichten u.a. Фонд 500 Опись 12469 Дело 53 Документы оперативного отдела группы армий «Южная Украина»: приложения № 6416 – 6583 к журналу боевых действий группы армий «Южная Украина» за сентябрь 1944г. – приказы, телеграммы, заявки и распоряжения группы армий, обзорные сведения по организационной структуре и проч. Unterlagen der Ia-Abteilung der Heeresgruppe Südukraine: Anlagen Nr. 6416-6583 zum KTB der Heeresgruppe Südukraine für den September 1944 – Befehle, Fernschreiben, Anträge und Weisungen der Heeresgruppe, Gliederungsübersichten u.a. Документы оперативного отдела группы армий «Южная Украина»: приложения № 6416 – 6583 к журналу боевых действий группы армий «Южная Украина» за сентябрь 1944г. – приказы, телеграммы, заявки и распоряжения группы армий, обзорные сведения по организационной структуре, записи телефонных переговоров командующего группы армий, генерал – полковника Йоханнеса Фриснера с генерал - полковником Гудерианом о положении, списки потерь, записи совещаний, донесения о боевом составе, материал о принципах использования лёгкой самоходной артиллерийской установки 38 Т, приказы об отводе войск с румынско – венгерской границы и проч. Unterlagen der Ia-Abteilung der Heeresgruppe Südukraine: Anlagen Nr. 6416-6583 zum KTB der Heeresgruppe Südukraine für den September 1944 – Befehle, Fernschreiben, Anträge und Weisungen der Heeresgruppe, Gliederungsübersichten, Notizen zu Ferngesprächen des Oberbefehlshabers der Heeresgruppe, Generaloberst Frießner, mit Generaloberst Guderian zur Lage, Verlustlisten, Besprechungsnotizen, Stärkemeldungen, Grundsätze für den Einsatz des Jagdpanzers 38 T, Befehle für das Absetzen zur rumänisch-ungarischen Grenze u.a. 1944-09-05 1945-09-19
Datensätze pro Seite