Nutzervereinbarung für die Verwendung von Dokumenten, die auf der Webseite germandocsinrussia.org zugänglich sind

FOR ENGLISH TEXT SEE BELOW

Die Webseite enthält digitalisierte Archivdokumente, die in verschiedenen Archiven der Russischen Föderation aufbewahrt werden. Es handelt sich hierbei um offizielles Schriftgutverschiedener Staaten. Die Akten werden auf der Webseite in unveränderter Form wiedergegeben und den Nutzern/Nutzerinnen ausschließlich für Zwecke der Wissenschaft und der Bildung bereitgestellt.

Der Nutzer/die Nutzerin verpflichtet sich, die Dokumente ausschließlich für Bildungszwecke und wissenschaftliche Arbeiten zu nutzen und zu verwenden. Mit der vorliegenden Vereinbarung übernimmt der Nutzer/die Nutzerin die alleinige Verantwortung für die rechtmäßige Verwendung der bereitgestellten Dokumente entsprechend der geltenden Gesetzgebung der Russischen Föderation.

Wir informieren darüber, dass auf dem Territorium der Russischen Föderation die Verbreitung und Propagierung von Unterlagen mit extremistischen Inhalten verboten ist, gleichfalls deren Herstellung und Aufbewahrung zum Zweck der Verbreitung. In den vom Gesetzgeber der Russischen Föderation vorgesehenen Fällen gilt die Herstellung, Aufbewahrung und Verbreitung von Material mit extremistischen Inhalten als Rechtsverstoß, der die entsprechenden strafrechtlichen Konsequenzen nach sich zieht.

Das Recht zur Verwendung der auf der Webseite bereitgestellten Dokumente tritt erst nach der Annahme der folgenden Nutzervereinbarung in Kraft:


  • Ich verpflichte mich, personenbezogene Daten, die in auf der Webseite bereitgestellten Akten enthalten sind, in keiner Weise zu vervielfältigen, zu verbreiten oder an Dritte weiterzugeben.
  • Ich verpflichte mich, Informationen aus dem privaten Lebensbereich einzelner natürlicher Personen und über ihre persönlichen und sachlichen Verhältnisse nicht bzw. nur anonymisiert zu verwenden.
  • Bei Personen der Zeitgeschichte oder Amtsträgern in Ausübung ihres Amtes beziehen sich die Auflagen nur auf den privaten Lebensbereich im engeren Sinn. Im Übrigen verpflichte ich mich, ihre schutzwürdigen Belange angemessen zu berücksichtigen.
  • Reproduktionen von Unterlagen, die sich auf natürliche Personen beziehen, sind nicht gestattet. Ich verpflichte mich, derartige Unterlagen in keiner Weise zu reproduzieren.
  • Ich erkenne an, dass ich die Verletzungen von Persönlichkeitsrechten und schutzwürdigen Belangen gegenüber den Berechtigten selbst zu vertreten habe. Ich stelle die an der Erstellung und der Betreibung der Seite Beteiligten bei Verstößen von jeglicher Haftung frei.



Das Recht zur Verwendung der auf der Webseite bereitgestellten Dokumente tritt erst nach Annahme dieser Nutzervereinbarung in Kraft.




This website contains digitized archival collections which are official documents of different countries preserved in various archives of the Russian Federation. The website provides access to these documents exclusively for scientific and research purposes.

Website users are entitled to familiarize with, review or use documents only for educational or research purposes. By accepting this agreement website users assume full liability for illegal use of documents made available at the website in accordance with applicable laws of the Russian Federation

We hereby inform you that distribution, advocacy, production and storage of extremist materials with the purpose of their distribution are prohibited in the territory of the Russian Federation. As provided by applicable laws of the Russian Federation production, storage or distribution of extremist materials shall be an offence of law and involve liability including under criminal code.

The user obliges to abide by the following terms:


  • Personal data contained in documents published at the website shall not be subject to copying, distribution or transfer to third parties in whatever form.
  • Data related to private life of particular individuals, their private relations and property are not subject to use or may otherwise be used in anonymous form only.
  • Regarding persons that are historical figures of contemporary history or public officials (with regard to performance of their duties) these requirements are only applicable to their private life in the narrow sense of this notion. Otherwise, the user assumes the obligation to duly treat information subject to data protection.
  • Reproduction of documents related to individuals is not allowed.
  • The user assumes legal responsibility before affected parties in case privacy or rules of handling information subject to data protection are breached. Individuals or organizations involved in this website production shall be free from all and any liability for breach of the above rules by website users.



The right to familiarize with documents made available at the website arises only once you accept the terms hereof.

DEUTSCH-RUSSISCHES PROJEKT
ZUR DIGITALISIERUNG DEUTSCHER DOKUMENTE
IN ARCHIVEN DER RUSSISCHEN FÖDERATION
de
Startseite Meta Search

Meta Search







Found 16248 results

Datensätze pro Seite
# Name Шифр дел Signatur Заголовок дела Aktentitel Annotation (Rus) Annotation Anfangsdatum im Format jjjj-mm-tt Enddatum im Format jjjj-mm-tt
wwii
3926
Akte 130. Materialien über die Versendung der Anordnung Nr. 27 des Generalbefollmächtigten für die Regelung der deutschen Bauwirtschaft über die Dringlichkeitsstufung kriegswichtiger Bauvorhaben... Фонд 500. Опись 12453. Дело 130.
Fonds 500. Findbuch 12453. Akte 130.
Материалы по рассылке распоряжения № 27 генерального уполномоченного по регулированию строительной отрасли Германии о введении категорий срочности для строительства военных объектов,  дополнения и сопроводительные письма к нему за период с мая  1942 г. по январь 1943 г. Materialien über die Versendung der Anordnung Nr. 27 des Generalbefollmächtigten für die Regelung der deutschen Bauwirtschaft über die Dringlichkeitsstufung kriegswichtiger Bauvorhaben, sowie  Nachträge und Begleitschreiben zu dieser Anordnung für die Zeit vom Mai 1942 bis Januar 1943. В деле имеется распоряжение № 27 от 27.05.1942 г. генерального уполномоченного по регулированию строительной отрасли Германии имперского министра А. Шпеера о введении категорий срочности для строительства военных объектов (Л.1-12об, 24-29), а также исполнительное  постановление, дополнения и сопроводительные письма к нему. В Главном командовании кригсмарине (ОКМ) распоряжение № 27 получили: Главное управление военного судостроения, Управление по руководству морскими операциями, рабочая группа по военной экономике M Wa Wi, рабочая группа по военным верфям. В деле также имеются акты об уничтожении секретных материалов по строительству военных объектов, не попавших в категории срочности. Сами списки строящихся военных объектов с категориями срочности в деле отсутствуют. Die Akte enthält Anordnung Nr. 27 des Generalbefollmächtigten für die Regelung der deutschen Bauwirtschaft Reichsminister A. Speer über die Dringlichkeitsstufung kriegswichtiger Bauvorhaben vom 27.05.1942 (Bl.1-12ff, 24-29) sowie  Ausführungsbestimmung, Nachträge und Begleitschreiben zu dieser Anordnung.  Die Empfänger der Anordnung im Oberkommando der Kriegsmarine waren: das Hauptamt Kriegsschiffbau, die Seekriegsleitung, Amtsgruppe Wehrwirtschaft M Wa Wi, Amtsgruppe Werften. Vorhanden sind auch Vernichtungsverhandlungen der geheimen Materialien für die kriegswichtigen Bauvorhaben, die eine Dringlichkeitsstufe nicht bekamen.  In der Akte fehlen alle Wehrkreisrangfolgelisten (WR-Listen) von kriegswichtigen Bauvorhaben, die verschiedene Dringlichkeitsstufen behielten.
wwii
3927
Akte 131. Vierteljahresbericht über den Arbeitseinsatz der sowjetischen Kriegsgefangenen im Kleinbauwerk der Siemens-Schuckertwerke A.G. in Berlin-Siemensstadt, vom 29. August 1942. Фонд 500. Опись 12453. Дело 131.
Fonds 500. Findbuch 12453. Akte 131.
Квартальный отчет о работе советских военнопленных на заводе «Кляйнбауверк» акционерного общества «Сименс-Шуккерт-Верке А.Г.» в Берлине от 29 августа 1942 г.     Vierteljahresbericht über den Arbeitseinsatz der sowjetischen Kriegsgefangenen im Kleinbauwerk der Siemens-Schuckertwerke A.G. in Berlin-Siemensstadt, vom 29. August 1942.    Квартальный отчет о работе советских военнопленных на заводе «Кляйнбауверк» акционерного общества «Сименс-Шуккерт-Верке А.Г.» в Берлине от 29 августа 1942 г.  В отчете имеется 49 фотографий (Л.8-27, 38-40),  3 графика (Л.7, 28, 31) и 1 диаграмма (Л.36). Отчет подготовлен старшим инженером К. Бундцусом. Vierteljahresbericht über den Arbeitseinsatz der sowjetischen Kriegsgefangenen im Kleinbauwerk der Siemens-Schuckertwerke A.G. in Berlin-Siemensstadt, vom 29. August 1942. Der Bericht enthält 49 Fotos (Bl. 8-27, 38-40), 3 graphische Darstellungen (Bl. 7, 28, 31) und 1 Diagramm (Bl.36). Ausgefertigt durch Oberingenieur K. Bundzus.
wwii
3928
Akte 132. Schriftverkehr der Wehrmachts- und Marinebehörden und der Firmen über die Benutzung von Panzermaterialien der stillgelegten Schiffsneubauten und Beuteschiffe für die Zeit vom Februar 1942 bis August 1943. Фонд 500. Опись 12453. Дело 132.
Fonds 500. Findbuch 12453. Akte 132.
Переписка германских  военных,  военно-морских инстанций и фирм об использовании бронематериалов недостроенных, законсервированных и  трофейных кораблей за  период с  февраля 1942 г. по август 1943 г.   Schriftverkehr der Wehrmachts- und Marinebehörden und der Firmen  über die Benutzung von Panzermaterialien der stillgelegten Schiffsneubauten und Beuteschiffe für die Zeit vom Februar 1942 bis August 1943. Переписка германских  военных,  военно-морских инстанций и фирм об использовании бронематериалов недостроенных, законсервированных и  трофейных кораблей за  период с  февраля 1942 г. по август 1943 г. Участники переписки:  Главное командование кригсмарине (OKM), Главное командование сухопутных сил (ОКХ),  командующий адмирал на Черном море,  штаб военно-морских верфей, групповое командование Кригсмарине во Франции и командующий адмирал во Франции,  командующий силами Кригсмарине в Голландии, главное управление военного судостроения ОКМ, верфи в Киле, Вильгельмсхафене и Николаеве, немецкие кораблестроительные и металлургические компании,  Имперское министерство вооружений и боеприпасов.  В деле имеются: перечни имеющихся бронематериалов, заявки на использование бронеплит, донесения о трофейных бронематериалах и проч. Schriftverkehr der Wehrmachts- und Marinebehörden und der Firmen  über die Benutzung von Panzermaterialien der stillgelegten Schiffsneubauten und Beuteschiffe für die Zeit vom Februar 1942 bis August 1943. Teilnehmer des Schriftverkehrs:  Oberkommando der Kriegsmarine (OKM), Oberkommando des Heeres (OKH), Admiral Schwarzes Meer, Oberwerftstab, Oberbefehlshaber des Marinegruppenkommandos West und Admiral Frankreich, Marine-Befehlshaber in den Niederlanden, Hauptamt Kriegsschiffbau des OKM,  Kriegsmarinewerften Kiel, Wilhelmshaven  und Nikolajew, deutsche Schiffsbaufirmen und Hüttenwerke, Reichsministerium für Bewaffnung und Munition.  Die Akte enthält: Listen der vorhandenen Panzermaterialien, Anträge für Benutzung  der Panzerplatten, Berichte  über Beute-Panzermaterial u.a.
wwii
3929
Akte 135. Übergabe – und Übernahmeakten der italienischen MAS-Boote an die deutsche Kriegsmarine in Feodosia (Krim) im Mai 1943. Фонд 500. Опись 12453. Дело 135.
Fonds 500. Findbuch 12453. Akte 135.
Акты передачи / приемки  итальянских торпедных катеров типа МАС германскому военно-морскому командованию в Феодосии (Крым), май 1943 г. Übergabe – und Übernahmeakten der italienischen  MAS-Boote an die deutsche Kriegsmarine  in Feodosia (Krim) im Mai 1943. В деле  имеются 7 актов передачи / приемки итальянских торпедных катеров типа МАС, а также 13 актов передачи / приемки запасных частей, технического оборудования и вооружения к ним германскому военно-морскому командованию в Феодосии (Крым), май 1943 г. Die Akte enthält 7 Übergabe – und Übernahmeakten der italienischen  MAS-Boote, sowie 13 Übergabe – und Übernahmeakten von Ersatzteilen, technischer Ausrüstung und Bewaffnung für die MAS-Boote an die deutsche Kriegsmarine  in Feodosia (Krim) im Mai 1943.
wwii
3930
Akte 136. Schiffsbuch des U-Bootes “U-281” vom 3. März 1943. Фонд 500. Опись 12453. Дело 136.
Fonds 500. Findbuch 12453. Akte 136.
Тактический  формуляр подводной лодки «U-281» от 3 марта 1943 г.   Schiffsbuch  des U-Bootes  “U-281” vom 3. März  1943. Тактический  формуляр подводной лодки «U-281» от 3 марта 1943 г. Согласно формуляру, подводная лодка была построена на госудаственной военно-морской верфи в Вильгельмсхафене. Формуляр подписан диплом-инженером Даде. Das Schiffsbuch  des U-Bootes  “U-281” vom 3. März  1943. Laut dem Schiffsbuch wurde das  U-Boot “U-281” auf  der Kriegsmarinewerft Wilhelmshaven gebaut. Das Schiffsbuch ist vom Diplom-Ingenieur Dade signiert.
wwii
3931
Akte 137. Anweisungen und Schriftverkehr des Oberkommandos der Kriegsmarine (OKM) mit den Marinebehörden und Werften über die Entlassung der neuen Minensuchboote aus dem Erprobungsverhältnis für die Zeit vom Januar 1941 bis Dezember 1943. Фонд 500. Опись 12453. Дело 137.
Fonds 500. Findbuch 12453. Akte 137.
Распоряжения и переписка Главного командования кригсмарине (ОКМ) с военно-морскими  инстанциями и верфями о завершении ходовых испытаний новых минных тральщиков за период с января 1941 г. по  декабрь 1943 г. Anweisungen und Schriftverkehr des Oberkommandos der Kriegsmarine (OKM) mit den Marinebehörden und Werften über die Entlassung der neuen Minensuchboote aus dem Erprobungsverhältnis für  die Zeit  vom  Januar 1941 bis Dezember 1943. Распоряжения и переписка Главного командования кригсмарине (ОКМ) с военно-морскими  инстанциями и верфями о завершении ходовых испытаний новых минных тральщиков за период с января 1941 г. по  декабрь 1943 г. Участники переписки: ОКМ, служба строительного надзора ОКМ, подчиненные командные инстанции Кригсмарине, управление по испытанию торпедных вооружений в Киле, командование по испытанию новых боевых кораблей в Данциге, управление по испытанию минно-заградительных вооружений в Киле, военно-морские верфи в  Вильгельмсхафене и Киле, военно-морской арсенал в Киле, а также частные верфи и компании –  «Нептун-Верфт» в Ростоке,   «Одерверке А.Г.» в Штеттине, «Атлас-Верке А.Г.» в Бремене, «Дойче Верфт» в Гамбурге, «Рикмерс-Верфт  А.Г.» в Везермюнде, «Ф. Шихау Г.м.б.Х.» в Кёнигсберге и др. В деле имеются: записи итоговых совещаний о завершении ходовых испытаний новых минных тральщиков, перечни еще отсутствующих приборов и судового оборудования, сопутствующие материалы. Anweisungen und Schriftverkehr des Oberkommandos der Kriegsmarine (OKM) mit den Marinebehörden und Werften über die Entlassung der neuen Minensuchboote aus dem Erprobungsverhältnis für  die Zeit  vom  Januar 1941 bis Dezember 1943. Teilnehmer des Schriftverkehrs: OKM, Bauaufsicht des OKM, die unterstellten Marine-Kommandobehörden, Amt Torpedoversuchskommando in Kiel, Erprobungskommando für Kriegsschiffsneubauten in Danzig, Sperrversuchskommando in Kiel, Kriegsmarinewerften in Wilhelmshaven und Kiel, Kriegsmarinearsenal Kiel, sowie private Werften und Firmen – Neptun-Werft in Rostok, Oderwerke A.G. in Stettin, Atlaswerke A.G. in Bremen, Deutsche Werft in Hamburg, Rickmerswerft A.G. in Wesermünde,  F.Schichau G.m.b.H. in Königsberg  u.a. Die Akte enthält: Niederschrifte der Abschluβbesprechungen über die Entlassung der neuen  Minensuchboote aus dem Erprobungsverhältnis, Listen der noch fehlenden Geräte und Ausrüstung, die begleitenden Materialien.
wwii
3932
Akte 138. Listen von den in Betrieb genommenen Schiffen und Schiffsneubauten, die in den von Deutschland besetzten Ländern erfasst sind. Zeitrahmen: 1940 – 1943. Фонд 500. Опись 12453. Дело 138.
Fonds 500. Findbuch 12453. Akte 138.
Перечни находящихся в эксплуатации и строящихся судов, захваченных Германией в оккупированных  странах, 1940 – 1943 гг.   Listen von den in Betrieb genommenen Schiffen und Schiffsneubauten, die in den von Deutschland besetzten Ländern erfasst sind. Zeitrahmen: 1940 – 1943. Перечни находящихся в эксплуатации и строящихся судов, захваченных Германией в оккупированных странах (Франция, Бельгия, Голландия, Дания, Норвегия), 1940 – 1943 гг. Listen von den in Betrieb genommenen Schiffen und Schiffsneubauten, die in den von Deutschland besetzten Ländern (Frankreich, Belgien, Holland, Dänemark, Norwegen) erfasst sind. Zeitrahmen: 1940 – 1943.
wwii
3933
Akte 139. Vortrag “Über theoretische und experimentelle Untersuchungen der Forschungsanstalt “Graf Zeppelin” bei Unterwassersprengungen” vom 28/29. Oktober 1943. Фонд 500. Опись 12453. Дело 139.
Fonds 500. Findbuch 12453. Akte 139.
Доклад «Теоретические и экспериментальные исследования подводных взрывов в научно-исследовательском институте “Граф Цеппелин”» от 28/29 октября     1943 г. Vortrag “Über theoretische und experimentelle Untersuchungen der Forschungsanstalt “Graf Zeppelin” bei Unterwassersprengungen” vom 28/29. Oktober 1943. Доклад диплом-инженера Х.Г. Снэя на конференции «Подводное взрывное дело» в Берлине на тему: «Теоретические и экспериментальные исследования подводных взрывов в научно-исследовательском институте “Граф Цеппелин”»  28/29 октября 1943 г. Vortrag vom Diplom-Ingenieur H.G. Snay “Über theoretische und experimentelle Untersuchungen der Forschungsanstalt “Graf Zeppelin” bei Unterwassersprengungen” auf der Tagung “Unterwassersprengwesen” in Berlin vom 28/29. Oktober 1943.
wwii
3934
Akte 142. Abfertigungstermine der Kriegsschiffsneubauten der Kriegsmarine, Stand Anfang April 1944. Фонд 500. Опись 12453. Дело 142.
Fonds 500. Findbuch 12453. Akte 142.
Сроки готовности новых боевых кораблей Кригсмарине по состоянию на начало апреля 1944 г. Abfertigungstermine der Kriegsschiffsneubauten der Kriegsmarine, Stand  Anfang April 1944. Сроки готовности новых боевых кораблей Кригсмарине по состоянию на начало апреля 1944 г. В деле имеются 2 списка: I) Сроки готовности для  кораблей всех типов, строящихся на немецких верфях (Л.1-36); II) Сроки готовности для кораблей всех типов, строящихся на иностранных верфях (Л.37-56). Оба списка имеют гриф «Совершенно секретно». Abfertigungstermine der Kriegsschiffsneubauten der Kriegsmarine, Stand  Anfang April 1944. Die Akte enthält 2 Listen: I) Abfertigungstermine für die Kriegsschiffsneubauten von allen Typen  auf deutschen Werften (Bl.1-36); II) Abfertigungstermine für die Kriegsschiffsneubauten von allen Typen  auf ausländischen Werften (Bl.37-56). Die beiden Listen haben die Geheimgradstufe “Geheime Kommandosache”.
wwii
3935
Akte 145. Niederschriften der täglichen Verfügungen, Fernschreiben und Dienstbriefe des Oberkommandos der Kriegsmarine (OKM) über den Bau und Reparatur der leichten Schiffe der Flotte für die Zeit vom Mai 1940 bis Dezember 1941. Фонд 500. Опись 12453. Дело 145.
Fond 500. Findbuch 12453. Akte 145.
Записи ежедневных распоряжений, телеграмм и служебных писем Главного командования Кригсмарине (ОКМ)  по вопросам строительства и ремонта легких кораблей флота за период с мая 1940 г. по декабрь 1941 г. Niederschriften der täglichen Verfügungen, Fernschreiben und Dienstbriefe des Oberkommandos der Kriegsmarine (OKM) über den Bau und Reparatur der leichten Schiffe der Flotte für die Zeit vom Mai 1940 bis Dezember 1941. Записи ежедневных распоряжений, телеграмм и служебных писем Главного командования Кригсмарине (ОКМ) по вопросам строительства и ремонта легких кораблей флота за период с мая 1940 г. по декабрь 1941 г. Адресатами переписки ОКМ являлись: главное управление военного судостроения ОКМ, рабочая группа «Верфи» ОКМ, служба строительного надзора ОКМ, подчиненные командные инстанции Кригсмарине, управление вооружений в Бремене, военно-морские верфи в  Вильгельмсхафене и Киле, а также частные компании «Рикмерсверфт» в Везермюнде, «Штюлькенверфт» и «Нордерверфт» в Гамбурге, «Нордзееверке» в Эмдене, «А.Г. Везер» («Дешимаг») в Бремене, «Ф.Шихау Г.м.б.Х.» в Кёнигсберге и др. Содержание документов: 1) строительство и ремонт эсминцев, конвойных кораблей, минных тральщиков, торпедных катеров, транспортных судов, рыболовных траулеров; 2) Вопросы строительного надзора; 3) Сроки пребывания судов на ремонте в доках и сроки спуска на воду новых кораблей. Niederschriften der täglichen Verfügungen, Fernschreiben und Dienstbriefe des Oberkommandos der Kriegsmarine (OKM) über den Bau und Reparatur der leichten Schiffe der Flotte für die Zeit vom Mai 1940 bis Dezember 1941. Die Empfänger des Schriftverkehrs des OKM waren: Hauptamt Kriegsschiffbau des OKM, Amtsgruppe Werften des OKM, Bauaufsicht des OKM, dem OKM unterstellte Marine-Kommandobehörden, Rüstungskommando in Bremen, Kriegsmarinewerften in Wilhelmshaven und Kiel, sowie Privatfirmen – Rickmerswerft in Wesermünde, Stülckenwerft und Norderwerft in Hamburg, Nordseewerke in Emden, A.G. Weser (Deutsche Schiff- und Maschinenbau A.G) in Bremen, F.Schichau G.m.b.H. in Königsberg  u.a. Inhalt der Dokumente: 1) Bau und Instandsetzung von Zerstörern, Begleitschiffen, Minensuchbooten, Torpedobooten, Troβschiffen und Fischdampfer; 2) Fragen der Bauaufsicht; 3) Werftliegezeiten und  Fertigstellungstermine für die Schiffe.
Datensätze pro Seite