Nutzervereinbarung für die Verwendung von Dokumenten, die auf der Webseite germandocsinrussia.org zugänglich sind

FOR ENGLISH TEXT SEE BELOW

Die Webseite enthält digitalisierte Archivdokumente, die in verschiedenen Archiven der Russischen Föderation aufbewahrt werden. Es handelt sich hierbei um offizielles Schriftgutverschiedener Staaten. Die Akten werden auf der Webseite in unveränderter Form wiedergegeben und den Nutzern/Nutzerinnen ausschließlich für Zwecke der Wissenschaft und der Bildung bereitgestellt.

Der Nutzer/die Nutzerin verpflichtet sich, die Dokumente ausschließlich für Bildungszwecke und wissenschaftliche Arbeiten zu nutzen und zu verwenden. Mit der vorliegenden Vereinbarung übernimmt der Nutzer/die Nutzerin die alleinige Verantwortung für die rechtmäßige Verwendung der bereitgestellten Dokumente entsprechend der geltenden Gesetzgebung der Russischen Föderation.

Wir informieren darüber, dass auf dem Territorium der Russischen Föderation die Verbreitung und Propagierung von Unterlagen mit extremistischen Inhalten verboten ist, gleichfalls deren Herstellung und Aufbewahrung zum Zweck der Verbreitung. In den vom Gesetzgeber der Russischen Föderation vorgesehenen Fällen gilt die Herstellung, Aufbewahrung und Verbreitung von Material mit extremistischen Inhalten als Rechtsverstoß, der die entsprechenden strafrechtlichen Konsequenzen nach sich zieht.

Das Recht zur Verwendung der auf der Webseite bereitgestellten Dokumente tritt erst nach der Annahme der folgenden Nutzervereinbarung in Kraft:


  • Ich verpflichte mich, personenbezogene Daten, die in auf der Webseite bereitgestellten Akten enthalten sind, in keiner Weise zu vervielfältigen, zu verbreiten oder an Dritte weiterzugeben.
  • Ich verpflichte mich, Informationen aus dem privaten Lebensbereich einzelner natürlicher Personen und über ihre persönlichen und sachlichen Verhältnisse nicht bzw. nur anonymisiert zu verwenden.
  • Bei Personen der Zeitgeschichte oder Amtsträgern in Ausübung ihres Amtes beziehen sich die Auflagen nur auf den privaten Lebensbereich im engeren Sinn. Im Übrigen verpflichte ich mich, ihre schutzwürdigen Belange angemessen zu berücksichtigen.
  • Reproduktionen von Unterlagen, die sich auf natürliche Personen beziehen, sind nicht gestattet. Ich verpflichte mich, derartige Unterlagen in keiner Weise zu reproduzieren.
  • Ich erkenne an, dass ich die Verletzungen von Persönlichkeitsrechten und schutzwürdigen Belangen gegenüber den Berechtigten selbst zu vertreten habe. Ich stelle die an der Erstellung und der Betreibung der Seite Beteiligten bei Verstößen von jeglicher Haftung frei.



Das Recht zur Verwendung der auf der Webseite bereitgestellten Dokumente tritt erst nach Annahme dieser Nutzervereinbarung in Kraft.




This website contains digitized archival collections which are official documents of different countries preserved in various archives of the Russian Federation. The website provides access to these documents exclusively for scientific and research purposes.

Website users are entitled to familiarize with, review or use documents only for educational or research purposes. By accepting this agreement website users assume full liability for illegal use of documents made available at the website in accordance with applicable laws of the Russian Federation

We hereby inform you that distribution, advocacy, production and storage of extremist materials with the purpose of their distribution are prohibited in the territory of the Russian Federation. As provided by applicable laws of the Russian Federation production, storage or distribution of extremist materials shall be an offence of law and involve liability including under criminal code.

The user obliges to abide by the following terms:


  • Personal data contained in documents published at the website shall not be subject to copying, distribution or transfer to third parties in whatever form.
  • Data related to private life of particular individuals, their private relations and property are not subject to use or may otherwise be used in anonymous form only.
  • Regarding persons that are historical figures of contemporary history or public officials (with regard to performance of their duties) these requirements are only applicable to their private life in the narrow sense of this notion. Otherwise, the user assumes the obligation to duly treat information subject to data protection.
  • Reproduction of documents related to individuals is not allowed.
  • The user assumes legal responsibility before affected parties in case privacy or rules of handling information subject to data protection are breached. Individuals or organizations involved in this website production shall be free from all and any liability for breach of the above rules by website users.



The right to familiarize with documents made available at the website arises only once you accept the terms hereof.

DEUTSCH-RUSSISCHES PROJEKT
ZUR DIGITALISIERUNG DEUTSCHER DOKUMENTE
IN ARCHIVEN DER RUSSISCHEN FÖDERATION
de
Startseite Meta Search

Meta Search







Found 16248 results

Datensätze pro Seite
# Name Шифр дел Signatur Заголовок дела Aktentitel Annotation (Rus) Annotation Anfangsdatum im Format jjjj-mm-tt Enddatum im Format jjjj-mm-tt
wwii
3936
Akte 148. Vorschlagslisten für die Verleihung der Kriegsauszeichnungen an die Spezialisten der Kriegsproduktion für die Jahre 1943 – 1944. Фонд 500. Опись 12453. Дело 148.
Fonds 500. Findbuch 12453. Akte 148.
Представления и списки к награждению военными орденами и медалями специалистов военной промышленности за 1943 – 1944 гг.   Vorschlagslisten für die Verleihung der Kriegsauszeichnungen an die Spezialisten der Kriegsproduktion für die Jahre 1943 – 1944. Представления и списки к награждению военными орденами и медалями специалистов военной промышленности за 1943 – 1944 гг. В деле имеются представления и списки окружного уполномоченного имперского  министра вооружений и военной промышленности по 3-му военно-мобилизационному округу (Берлин), представления Германского трудового фронта, а также представления руководителей отдельных фирм и предприятий. Списки составлены по трем видам наград: 1) лица, представленные к награждению Крестом за боевые заслуги 1-го класса (без мечей); 2) лица, представленные к награждению Крестом за боевые заслуги 2-го класса (без мечей); 3) лица, представленные к награждению медалью за боевые заслуги. Vorschlagslisten für die Verleihung der Kriegsauszeichnungen an die Spezialisten der Kriegsproduktion für die Jahre 1943 – 1944. Die Akte enthält Vorschlagslisten des Wehrkreisbeauftragten III (Berlin) des Reichsministers für Rüstung und Kriegsproduktion, Vorschlagslisten der Deutschen Arbeitsfront (DAF) und Vorschlagslisten der Leiter der einzelnen Firmen und Betriebe. Die Listen sind nach drei Arten der Kriegsauszeichnungen zusammengestellt: 1) Vorschlagslisten für die Verleihung des Kriegsverdienstkreuzes I. Klasse (ohne Schwerter); 2) Vorschlagslisten für die Verleihung des Kriegsverdienstkreuzes II. Klasse (ohne Schwerter); 3) Vorschlagslisten für die Verleihung der Kriegsverdienstmedaille.
wwii
3937
Akte 149. Rüstung-Besprechungen im Rüstungsamt des Oberkommandos der Kriegsmarine für Juli – August 1944. Фонд 500. Опись 12453. Дело 149.
Fonds 500. Findbuch 12453. Akte 149.
Материалы совещаний в Управлении вооружений Главного командования кригсмарине по вопросам вооружений для кригсмарине, июль – август  1944 г.   Rüstung-Besprechungen im Rüstungsamt des Oberkommandos der Kriegsmarine für Juli – August 1944. Материалы совещаний в Управлении вооружений Главного командования кригсмарине по вопросам вооружений для кригсмарине за июль – август  1944 г. В деле имеются  материалы четырех совещаний по военному судостроению, минно-заградительным вооружениям и электротехническому оборудованию от 26 июля, от 9 августа, от 17 августа и от 23 августа 1944 г. Материалы имеют гриф «Секретно» и «Совершенно секретно». Rüstung-Besprechungen im Rüstungsamt des Oberkommandos der Kriegsmarine für Juli – August 1944. Die Akte enthält die Materialien von vier Rüstung-Besprechungen: am 26. Juli, am 9. August, am 17. August und  am 23. August 1944.  Themen der Besprechungen waren: Kriegsschiffbau, Sperwaffe, Schwachstromgeräte an Bord. Die Materialien haben Geheimgradstufe “Geheim” oder “Geheime Kommandosache”.
wwii
3938
Akte 150. Schriftverkehr des Generaldirektors der Firma MAN Otto Meyer mit dem Oberkommando der Kriegsmarine und dem Reichsministerium für Rüstung und Kriegsproduktion über den möglichen Verkauf des reichseigenen Werkes “Motorenwerk Hamburg”... Фонд 500. Опись 12453. Дело 150.
Fonds 500. Findbuch 12453. Akte 150.
Переписка генерального директора фирмы МАН  Отто Мойера с  Главным  командованием кригсмарине и имперским министерством  вооружений и военной продукции  по вопросу о возможной продаже государственного предприятия «Моторенверк Гамбург»  за июнь – октябрь 1944 г. Schriftverkehr des Generaldirektors der Firma MAN Otto Meyer mit dem Oberkommando der Kriegsmarine und dem Reichsministerium für Rüstung und Kriegsproduktion über den möglichen Verkauf des reichseigenen Werkes “Motorenwerk Hamburg” für Juni – Oktober 1944. В деле содержится переписка генерального директора фирмы МАН (Машиненфабрик Аугсбург - Нюрнберг) О. Мойера с  Главным  командованием кригсмарине (адмирал Вернер Фукс)  и имперским министерством  вооружений и военной продукции в связи с просьбой  фирмы МАН,  продать ей  государственное предприятие «Моторенверк Гамбург» в зачет ущерба от  налета вражеской авиации на завод МАН в Аугсбурге, производивший дизель-моторы для подводных лодок. Июнь – октябрь 1944 г. Die Akte enthält den Schriftverkehr des Generaldirektors der Firma MAN (Maschinenfabrik Augsburg-Nürnberg) Otto Meyer mit dem Oberkommando der Kriegsmarine (Admiral Werner Fuchs) und dem Reichsministerium für Rüstung und Kriegsproduktion über den möglichen Verkauf an die MAH des reichseigenen Werkes “Motorenwerk Hamburg”, als Schadenausgleich für das zerbombte MAH-Motorenwerk Augsburg –  Produktionsstätte von U-Boot-Dieselmotoren.  Zeitrahmen: Juni – Oktober 1944.
wwii
3939
Akte 152. Abfertigungstermine der Kriegsschiffsneubauten der Kriegsmarine für die Zeit vom Anfang April 1944 bis Ende Mai 1945. Фонд 500. Опись 12453. Дело 152.
Fonds 500. Findbuch 12453. Akte 152.
Сроки готовности новых боевых кораблей Кригсмарине на период с начала апреля 1944 г. по конец мая 1945 г. Abfertigungstermine der Kriegsschiffsneubauten der Kriegsmarine für die Zeit vom Anfang April 1944 bis Ende Mai 1945. Сроки готовности новых боевых кораблей Кригсмарине на период с начала апреля 1944 г. по конец мая 1945 г. В деле имеются 4 списка:   Ia) Сроки готовности для подводных лодок, строящихся на немецких верфях; IIa) Сроки готовности для подводных лодок, строящихся на иностранных верфях; Ib)  Сроки готовности для надводных кораблей, строящихся на немецких верфях; IIb) Сроки готовности для надводных кораблей, строящихся на иностранных верфях. Все списки имеют гриф «Совершенно секретно». В целом, за последний год войны планировалось ввести в строй 632 подводных лодки и 673 надводных корабля разных типов (без катеров-торпед). Abfertigungstermine der Kriegsschiffsneubauten der Kriegsmarine für die Zeit vom Anfang April 1944 bis Ende Mai 1945. Die Akte enthält 4 Listen: Ia) Abfertigungstermine für U-Boote auf deutschen Werften; IIa) Abfertigungstermine für U-Boote auf ausländischen Werften; Ib) Abfertigungstermine der Überwasserkriegsschiffsneubauten auf deutschen Werften; IIb) Abfertigungstermine der Überwasserkriegsschiffsneubauten auf ausländischen Werften. Alle Listen haben die Geheimgradstufe “Geheime Kommandosache”. Insgesamt wurde für das letzte Kriegsjahr  die Inbetriebnahme  von 632 U-Booten und 673 Überwasserkriegsschiffen (ohne bemannte Torpedos) verschiedener Typen geplant.
wwii
3940
Akte 156. Tagesbefehle des Marineoberkommandos Nordsee für Januar – März 1945. Фонд 500. Опись 12453. Дело 156.
Fonds 500. Findbuch 12453. Akte 156.
Ежедневные приказы командования Кригсмарине на Северном море за январь – март 1945 г.   Tagesbefehle des Marineoberkommandos Nordsee für  Januar – März 1945. Ежедневные приказы командования Кригсмарине на Северном море за январь – март  1945 г. Подборка содержит 37 приказов, подшитых в обратном хронологическом порядке. Содержание приказов охватывает основные вопросы повседневной деятельности и боевой службы Кригсмарине на Северном море: соблюдение режима секретности, организация связи, административные вопросы, кадровые вопросы, вопросы дисциплины, вопросы тылового обеспечения,  реорганизация  штабов и учреждений, передислокация объектов флота и проч. Приказы подписаны командующим силами Кригсмарине на Северном море адмиралом Э. Фёрсте и начальником штаба контр-адмиралом Х.-Й. Гадовым. В деле также имеются 3 выдержки из журнала боевых действий командования Кригсмарине на Северном море за 1942 – 1943 гг. (Л.4 – 6). Tagesbefehle des Marineoberkommandos Nordsee für  Januar – März 1945. Die Zusammenstellung  enthält 37 Befehle, die in umgekehrter chronologischer Reihefolge zugeordnet sind. Der Inhalt der Befehle umfaβt  die wichtigsten Aspekte der alltäglichen Aktivitäten und Kriegsdienste der Kriegsmarine Nordsee: Fragen der Geheimhaltung, Fernmeldewesen, administrative Fragen, Personalfragen, Disziplinarfragen, Fragen der rückwärtigen Dienste, Umgliederung von Stäben und Einrichtungen, Verlegung der Flottenobjekte u.a. Die Befehle sind vom Befehlshaber der Kriegsmarine Nordsee Admiral Erich Förste, sowie vom Chef des Stabes Konteradmiral Hans-Joachim Gadow signiert. Die Akte enthält auch 3 Auszüge aus dem Kriegstagebuch des Marineoberkommandos Nordsee für  die Jahre 1942 – 1943 (Bl.4 – 6).
wwii
3941
Akte 167. Meldetafel über Flugzeugminenabwürfe für die deutschen Handelsschiffe in der Ostsee. Zeitrahmen: April 1943 – Januar 1944. Фонд 500. Опись 12453. Дело 167.
Fonds 500. Findbuch 12453. Akte 167.
Таблицы сигналов для немецких торговых судов в Балтийском море при обнаружении мин, сбрасываемых самолетами противника,  апрель 1943 г. –  январь 1944 г.   Meldetafel über Flugzeugminenabwürfe für die deutschen Handelsschiffe in der Ostsee. Zeitrahmen: April 1943 – Januar 1944.   Таблицы сигналов для немецких торговых судов в Балтийском море при обнаружении мин, сбрасываемых самолетами противника, апрель 1943 г. – январь 1944 г. В деле имеется  9  экземпляров таблиц сигналов  (Л.5-22об)  и 10 экземпляров дополнений к таблицам сигналов (Л.23-32).  Введены в действие приказанием командующего береговым районом «Померания». Meldetafel über Flugzeugminenabwürfe für die deutschen Handelsschiffe in der Ostsee. Zeitrahmen: April 1943 – Januar 1944.  Die Akte enthält 9 Exemplare der Meldetafel (Bl.5-22f) und 10 Exemplare  Ergänzungen zu den Meldetafeln (Bl.23-32). Eingeführt durch die Anordnung vom Küstenbefehlshaber Pommern.
wwii
3942
Akte 168. Das Verzeichnis und kurze Beschreibung der Zwangswege und Ankerplätze an den Zwangswegen für Kriegs- und Handelsschiffe im Ostseebereich... фонд 500. Опись 12453. Дело 168.
Fonds 500. Findbuch 12453. Akte 168.
Перечень и краткая характеристика  фарватеров и якорных стоянок военного времени для военных кораблей и торговых судов в Балтийском море. Июль 1943 – август 1944 гг. Das Verzeichnis und kurze Beschreibung der Zwangswege und Ankerplätze an den Zwangswegen für Kriegs- und Handelsschiffe im Ostseebereich. Juli 1943 – August 1944. Перечень и краткая характеристика  фарватеров и якорных стоянок военного времени для военных кораблей и торговых судов в Балтийском море. В перечне также имеются общие правила для прохода судов по фарватерам. Издан командованием Кригсмарине на Балтийском море. Имеет гриф «Для служебного пользования». Июль 1943 – август 1944 гг. Das Verzeichnis und kurze Beschreibung der Zwangswege und Ankerplätze an den Zwangswegen für Kriegs- und Handelsschiffe im Ostseebereich. Das Verzeichnis enthält auch allgemeine Verhaltungsmaβregeln  für die Schiffe auf den Zwangswegen. Hrsg. vom Marineoberkommando Ostsee.  Das Verzeichnis hat den Stempel “Nur für den Dienstgebrauch”. Zeitrahmen: Juli 1943 – August 1944.
wwii
3943
Akte 173. Befehlssammlungen des Marineoberkommandos Ostsee für ausländische Freiwillige für Juli – Dezember 1944. Фонд 500. Опись 12453. Дело 173.
Fonds 500. Findbuch 12453. Akte 173.
Сборники приказов командования Кригсмарине на Балтийском море для иностранных добровольцев за  июль – декабрь 1944 г. Befehlssammlungen des Marineoberkommandos Ostsee für ausländische Freiwillige für Juli – Dezember 1944. Сборники приказов командования Кригсмарине на Балтийском море для иностранных добровольцев за  июль – декабрь 1944 г. В деле имеются 3 сборника приказов за подписью 2-го адмирала  командования Кригсмарине на Балтийском  море  контр-адмирала З. Зорге.  В деле также имеется приказ  № 1 отдела национал-социалистического руководства Кригсмарине по Берлинскому оборонительному району от 4 февраля 1945 г. Befehlssammlungen des Marineoberkommandos Ostsee für ausländische Freiwillige für Juli – Dezember 1944. Die Akte enthält 3 Befehlssammlungen, signiert vom 2. Admiral des Marineoberkommandos  Ostsee Konteradmiral Siegfried Sorge und  NSF-Befehl  Nr. 1  an alle Soldaten der Kriegsmarine im Festungsbereich Berlin vom 4. Februar 1945.
wwii
3944
Akte 177. Anweisungen und Richtlinien der Kriegsmarinedienststellen im Südosten und am Schwarzen Meer über die Organisation der Seeschiffahrt in der Kriegszeit, Behandlung der ausländischen und feindlichen Fahrzeuge u.a. für das Jahr 1941. Фонд 500. Опись 12453. Дело 177.
Fonds 500. Findbuch 12453. Akte 177.
Руководящие указания германских военно-морских инстанций в Юго-Восточной Европе и на Черном море об организации судоходства в военное время, использовании иностранных и трофейных судов и по другим вопросам за 1941 год. Anweisungen und Richtlinien der Kriegsmarinedienststellen im Südosten und am Schwarzen Meer über die Organisation der Seeschiffahrt in der Kriegszeit, Behandlung der ausländischen und feindlichen Fahrzeuge u.a. für das Jahr 1941.   Руководящие указания германских военно-морских инстанций в Юго-Восточной Европе и на Черном море  (военно-морская транспортная группа «Юг» в Софии, командующий адмирал на Черном море, главное управление морского транспорта на Черном море в Констанце, главное управление морского транспорта в Николаеве и др.)  об организации судоходства в военное время, использовании иностранных и трофейных судов и по другим вопросам. Подавляющее большинство материалов дела относится к 1941 г. В деле также имеются: директивные указания по морскому транспорту на Юго-Востоке, форма договора о компенсации убытков для вспомогательных военных судов, расценки по платежам за перевозимые морем грузы, донесения главного управления морского транспорта  по России / Николаев, соглашение Кригсмарине с румынской фирмой «Контэкспорт» и проч. Anweisungen und Richtlinien der Kriegsmarinedienststellen im Südosten und am Schwarzen Meer (Marine-Seetransport-Gruppe Süd in Sofia, Admiral Schwarzes Meer,   Marine- Seetransport-Hauptstelle Schwarzes Meer  in Konstanza, Marine-Seetransport-Hauptstelle Russland  in Nikolajew u.a.) über die Organisation der Seeschiffahrt in der Kriegszeit, Behandlung der ausländischen und feindlichen Fahrzeuge u.a. Die überwiegende Mehrheit von Dokumenten gehört dem Jahre 1941. Die Akte enthält auch: Anweisung über Aufgabe des Seetransports im Südostraum, Muster eines  Abfindungsvertrages für ein Hilfskriegsschiff, Frachtzahlungen von beförderten Gütern, Berichte der Seetransport-Hauptstelle Russland, Vereinbahrung  der Kriegsmarine mit der rumänischen Firma “Contexport” u.a.
wwii
3945
Akte 179. Schriftverkehr der Marinebehörden in Rumänien und im Schwarzmeerraum über die Ausrüstung von Einheiten und Schiffen der Kriegsmarine mit den Rundfunkgeräten... Фонд 500. Опись 12453. Дело 179.
Fonds 500. Findbuch 12453. Akte 179.
Переписка германских  военно-морских инстанций в Румынии и на Черном море об обеспечении частей и кораблей Кригсмарине радиостанциями, их ремонте и обслуживании за период с сентября 1941 г. по ноябрь 1942 г. Schriftverkehr der Marinebehörden in Rumänien und im Schwarzmeerraum über die Ausrüstung  von Einheiten und Schiffen der Kriegsmarine mit den Rundfunkgeräten, deren Reparatur und Wartung für die Zeit vom September 1941 bis November 1942. Переписка германских  военно-морских инстанций в Румынии и на Черном море об обеспечении частей и кораблей Кригсмарине радиостанциями, их ремонте и обслуживании за период с сентября 1941 г. по ноябрь 1942 г. Участники переписки:  военно-морское административно-хозяйственное управление в Бухаресте, командующий адмирал на Черном море, германский военно-морской штаб связи в Румынии, групповое командование Кригсмарине «Юг» в Софии, военно-морские интендантские управления в Киле и Констанце, военно-морской комендант Крыма в Симферополе и морская метеостанция в поселке Иван-Баба в Крыму. В деле имеются: заявки на получение радиостанций и на их ремонт, сведения о наличии радиостанций, списки и ведомости передачи и  приема радиостанций. Schriftverkehr der Marinebehörden in Rumänien und im Schwarzmeerraum über die Ausrüstung  von Einheiten und Schiffen der Kriegsmarine mit den Rundfunkgeräten, deren Reparatur und Wartung für die Zeit vom September 1941 bis November 1942. Teilnehmer des Schriftverkehrs: die Marine-Standortverwaltung in Bukarest, der Admiral Schwarzes Meer, deutscher   Marine-Verbindungsstab in Rumänien, Marine-Gruppenkommando Süd in Sofia, Marineintendanturen in Kiel und Konstanza, Seekommandant Krim in Simferopol und Marinewetterwarte in Iwan-Baba (Krim). Die Akte enthält: Rundfunkgeräte-Anforderungen, Anträge für Reparatur der Rundfunkgeräte, Bestandsmeldungen von Rundfunkgeräten, Übergabe-  und Annahmelisten von Rundfunkgeräten.
Datensätze pro Seite