Nutzervereinbarung für die Verwendung von Dokumenten, die auf der Webseite germandocsinrussia.org zugänglich sind

FOR ENGLISH TEXT SEE BELOW

Die Webseite enthält digitalisierte Archivdokumente, die in verschiedenen Archiven der Russischen Föderation aufbewahrt werden. Es handelt sich hierbei um offizielles Schriftgutverschiedener Staaten. Die Akten werden auf der Webseite in unveränderter Form wiedergegeben und den Nutzern/Nutzerinnen ausschließlich für Zwecke der Wissenschaft und der Bildung bereitgestellt.

Der Nutzer/die Nutzerin verpflichtet sich, die Dokumente ausschließlich für Bildungszwecke und wissenschaftliche Arbeiten zu nutzen und zu verwenden. Mit der vorliegenden Vereinbarung übernimmt der Nutzer/die Nutzerin die alleinige Verantwortung für die rechtmäßige Verwendung der bereitgestellten Dokumente entsprechend der geltenden Gesetzgebung der Russischen Föderation.

Wir informieren darüber, dass auf dem Territorium der Russischen Föderation die Verbreitung und Propagierung von Unterlagen mit extremistischen Inhalten verboten ist, gleichfalls deren Herstellung und Aufbewahrung zum Zweck der Verbreitung. In den vom Gesetzgeber der Russischen Föderation vorgesehenen Fällen gilt die Herstellung, Aufbewahrung und Verbreitung von Material mit extremistischen Inhalten als Rechtsverstoß, der die entsprechenden strafrechtlichen Konsequenzen nach sich zieht.

Das Recht zur Verwendung der auf der Webseite bereitgestellten Dokumente tritt erst nach der Annahme der folgenden Nutzervereinbarung in Kraft:


  • Ich verpflichte mich, personenbezogene Daten, die in auf der Webseite bereitgestellten Akten enthalten sind, in keiner Weise zu vervielfältigen, zu verbreiten oder an Dritte weiterzugeben.
  • Ich verpflichte mich, Informationen aus dem privaten Lebensbereich einzelner natürlicher Personen und über ihre persönlichen und sachlichen Verhältnisse nicht bzw. nur anonymisiert zu verwenden.
  • Bei Personen der Zeitgeschichte oder Amtsträgern in Ausübung ihres Amtes beziehen sich die Auflagen nur auf den privaten Lebensbereich im engeren Sinn. Im Übrigen verpflichte ich mich, ihre schutzwürdigen Belange angemessen zu berücksichtigen.
  • Reproduktionen von Unterlagen, die sich auf natürliche Personen beziehen, sind nicht gestattet. Ich verpflichte mich, derartige Unterlagen in keiner Weise zu reproduzieren.
  • Ich erkenne an, dass ich die Verletzungen von Persönlichkeitsrechten und schutzwürdigen Belangen gegenüber den Berechtigten selbst zu vertreten habe. Ich stelle die an der Erstellung und der Betreibung der Seite Beteiligten bei Verstößen von jeglicher Haftung frei.



Das Recht zur Verwendung der auf der Webseite bereitgestellten Dokumente tritt erst nach Annahme dieser Nutzervereinbarung in Kraft.




This website contains digitized archival collections which are official documents of different countries preserved in various archives of the Russian Federation. The website provides access to these documents exclusively for scientific and research purposes.

Website users are entitled to familiarize with, review or use documents only for educational or research purposes. By accepting this agreement website users assume full liability for illegal use of documents made available at the website in accordance with applicable laws of the Russian Federation

We hereby inform you that distribution, advocacy, production and storage of extremist materials with the purpose of their distribution are prohibited in the territory of the Russian Federation. As provided by applicable laws of the Russian Federation production, storage or distribution of extremist materials shall be an offence of law and involve liability including under criminal code.

The user obliges to abide by the following terms:


  • Personal data contained in documents published at the website shall not be subject to copying, distribution or transfer to third parties in whatever form.
  • Data related to private life of particular individuals, their private relations and property are not subject to use or may otherwise be used in anonymous form only.
  • Regarding persons that are historical figures of contemporary history or public officials (with regard to performance of their duties) these requirements are only applicable to their private life in the narrow sense of this notion. Otherwise, the user assumes the obligation to duly treat information subject to data protection.
  • Reproduction of documents related to individuals is not allowed.
  • The user assumes legal responsibility before affected parties in case privacy or rules of handling information subject to data protection are breached. Individuals or organizations involved in this website production shall be free from all and any liability for breach of the above rules by website users.



The right to familiarize with documents made available at the website arises only once you accept the terms hereof.

DEUTSCH-RUSSISCHES PROJEKT
ZUR DIGITALISIERUNG DEUTSCHER DOKUMENTE
IN ARCHIVEN DER RUSSISCHEN FÖDERATION
de
Startseite Meta Search

Meta Search







Found 16248 results

Datensätze pro Seite
# Name Шифр дел Signatur Заголовок дела Aktentitel Annotation (Rus) Annotation Anfangsdatum im Format jjjj-mm-tt Enddatum im Format jjjj-mm-tt
wwii
6182
Akte 202. Schriftverkehr der deutschen Marine- und Schifffahrtsbehörden am Schwarzen Meer zu den verschiedenen Fragen für die Zeit vom Dezember 1943 bis August 1944. Фонд 500. Опись 12453. Дело 202.
Fonds 500. Findbuch 12453. Akte 202.
Переписка немецких военно-морских и судоходных инстанций на Черном море по разным вопросам за период с декабря 1943 г. по  август 1944 г. Schriftverkehr der deutschen Marine- und  Schifffahrtsbehörden  am Schwarzen Meer zu den verschiedenen Fragen für die Zeit vom  Dezember 1943  bis  August 1944. Переписка немецких военно-морских и судоходных инстанций на Черном море по разным вопросам за период с декабря  1943 г. по август 1944 г. Участники переписки: имперский комиссар по морскому судоходству (РКС), уполномоченный РКС по судоходству на Черном море, уполномоченный РКС по судоходству  в Средиземном море, групповое командование Кригсмарине «Юг», командующий адмирал на Черном море, инспектора РКС в портах Констанца и Брэила,  судоходные компании. В деле имеются: 1) Отчеты и донесения  портового инспектора РКС в Констанце капитана В. Вильстермана уполномоченному РКС по судоходству на Черном море о потерях и наличии судов,  судовых команд и по другим вопросам; 2) Списки погибших членов  экипажей румынских и немецких судов; 3) Предложения по организационной структуре “Schifffahrt G.m.b.H” в Констанце (Л.16-48); 4) Итоговые отчеты об эвакуации портов Николаев, Очаков и Одесса (Л.97-112); 5) Соглашения о фрахте судов с румынскими, болгарскими и венгерскими властями и частными компаниями этих стран (Л.157-186); 6) Месячные отчеты уполномоченного РКС на Черном море со сведениями о судовом тоннаже за 1944 г. (Л.119-135, 188-223, 232-311). Schriftverkehr der deutschen Marine- und  Schifffahrtsbehörden  am Schwarzen Meer zu den verschiedenen Fragen für die Zeit vom  Dezember 1943  bis  August 1944. Teilnehmer des Schriftverkehrs: Reichskommissar für die Seeschiffahrt (Reiko See / RKS),  RKS-Bevollmächtigte für die Seeschifffahrt im Schwarzen Meer, RKS-Bevollmächtigte für die Seeschifffahrt im Mittelmeer, Marine-Gruppenkommando Süd, kommandierender Admiral Schwarzes Meer, RKS-Hafeninspekteure in Konstanza und Braila, Schifffahrtsgesellschaften. Die Akte enthält: 1) Berichte und Meldungen des RKS-Hafeninspekteurs in Konstanza Kapitän W. Wilstermann über die Schiffsverluste und Vorhandensein von Schiffen, über Mannschaftsverluste und  Bestand von Schiffsmanschaften u.a.; 2) Listen der vermissten Mannschaftsmitglieder der rumänischen und deutschen Schiffen; 3) Vorschläge über die Organisation  der Schifffahrt G.m.b.H., Niederlassung Konstanza (Bl.16-48); 4) Abschluβberichte über die Räumung der Häfen Nikolajew, Otschakow und Odessa (Bl.97-112); 5) Vereinbarungen mit rumänischen, bulgarischen und ungarischen Behörden und Firmen über die Befrachtung von Schiffen (Bl.157-186); 6) Monatsberichte des RKS-Bevollmächtigten Schwarzes Meer mit Angaben über Stand der Tonnage im Schwarzmeerraum für das Jahr 1944 (Bl.119-135,  188-223, 232-311).
wwii
6186
Akte 206. Befehle des kommandierenden Admirals Schwarzes Meer für die Zeit vom Januar 1943 bis Februar 1944. Фонд 500. Опись 12453. Дело 206.
Fond 500. Findbuch 12453. Akte 206.
Приказы командующего адмирала на Черном море за период с января 1943 г. по февраль 1944 г.   Befehle des kommandierenden Admirals Schwarzes Meer  für die Zeit vom Januar 1943 bis Februar 1944. Приказы командующего адмирала на Черном море за период с января 1943 г. по февраль 1944 г. В деле имеются 5 приказов за 1944 г. и 36 приказов за 1943 г. Содержание приказов охватывает основные вопросы повседневной деятельности и боевой службы Кригсмарине на Черном море: соблюдение режима секретности, организация связи и почтовых сообщений, административные вопросы, кадровые вопросы, внутренняя служба и дисциплина, тыловое обеспечение, реорганизация  штабов и учреждений, передислокация флотских объектов и проч. Приказы подписаны командующим адмиралом на Черном море  вице-адмиралом Г. Кизерицким, его преемниками на этом посту вице-адмиралами Р. Витхёфт-Эмденом и Х. Бринкманом, а также начальником штаба капитаном цур зее Х.-Д. фон Конради. Befehle des kommandierenden Admirals Schwarzes Meer  für die Zeit vom Januar 1943 bis Februar 1944. Die Akte enthält 5 Befehle für das Jahr 1944 und 36 Befehle für das Jahr 1943. Der Inhalt der Befehle umfaβt  die wichtigsten Aspekte der alltäglichen Aktivitäten und Kriegsdienste der Kriegsmarine Schwarzes Meer: Fragen der Geheimhaltung, Post und Fernmeldewesen, administrative Fragen, Personalfragen, Innendienst und Disziplin, Fragen der rückwärtigen Dienste, Umgliederung von Stäben und Einrichtungen, Verlegung der Flottenobjekte u.a. Die Befehle sind vom kommandierenden Admiral Schwarzes Meer Vizeadmiral  Gustav Kieseritzky und von seinen Nachfolgern   Vizeadmiral  Robert Witthoeft-Emden und   Vizeadmiral Helmuth Brinkmann, sowie vom Chef des Stabes  Kapitän zur See Heinz-Dietrich von Conrady  signiert.   
wwii
6188
Akte 208. Schriftverkehr und Fernschreiben der deutschen Marine- und Schifffahrtsbehörden am Schwarzen Meer über die Schiffsverluste und Schiffsbeschädigungen für die Zeit vom Oktober 1943 bis August 1944. Фонд 500. Опись 12453. Дело 208.
Fonds 500. Findbuch 12453. Akte 208.
Переписка и телеграммы немецких военно-морских и судоходных инстанций на Черном море о потерянных и поврежденных кораблях за период с октября 1943 г. по август 1944 г.   Schriftverkehr und Fernschreiben der deutschen Marine- und  Schifffahrtsbehörden  am Schwarzen Meer über die  Schiffsverluste und Schiffsbeschädigungen für die Zeit vom Oktober 1943 bis August 1944. Переписка и телеграммы немецких военно-морских и судоходных инстанций на Черном море о потерянных и поврежденных кораблях за период с октября 1943 г. по август 1944 г. Участники переписки: имперский комиссар по морскому судоходству / РКС и управление РКС,  уполномоченный РКС по Юго-Востоку в Софии,  уполномоченный РКС на Черном море в Бухаресте, главное управление морского транспорта в Констанце, управления морского транспорта в Варне и Николаеве, групповое  командование Кригсмарине «Юг» в Софии, командующий адмирал на Черном море в Бухаресте, германский военно-морской штаб связи в Румынии, 10-я охранная морская дивизия, немецкие судоходные компании и фирмы и др.  В деле имеются: донесения о потерях судов и повреждениях судов, путевые отчеты капитанов судов, выдержки из судовых журналов боевых действий. Schriftverkehr und Fernschreiben der deutschen Marine- und  Schifffahrtsbehörden  am Schwarzen Meer über die  Schiffsverluste und Schiffsbeschädigungen für die Zeit vom Oktober 1943 bis August 1944. Teilnehmer des Schriftverkehrs: Reichskommissar für die Seeschiffahrt / RKS und RKS-Seeschiffahrtsamt, RKS-Bevollmächtigter Südost in Sofia,  RKS-Bevollmächtigter Schwarzes Meer  in Bukarest, Seetransporthauptstelle in Konstanza, Seetransportstellen in Varna und Nikolajew, Marine-Gruppenkommando Süd in Sofia, kommandierender Admiral Schwarzes Meer in Bukarest,  deutscher   Marine-Verbindungsstab in Rumänien, die 10. Sicherungsdivision, deutsche Schifffahrtsgesellschaften und Firmen. Die Akte enthält Berichte über Schiffsverluste und Schiffsbeschädigungen, Reiseberichte der Schiffskapitäne, Auszüge aus den Kriegstagebüchern  der Fahrzeuge.  
wwii
6189
Akte 26. Laufende Befehle des Oberkommandos der Kriegsmarine (OKM) für das Jahr 1944. Hrsg. vom Oberkommando der Kriegsmarine. Фонд 500. Опись 12453. Дело 26.
Fonds 500. Findbuch 12453. Akte 26.
Текущие приказы Главного командования кригсмарине (ОКМ) за 1944 г. Изданы Главным командованием кригсмарине. Laufende Befehle des Oberkommandos der Kriegsmarine  (OKM) für das Jahr 1944. Hrsg. vom Oberkommando der Kriegsmarine. Текущие приказы Главного командования кригсмарине (ОКМ) за апрель, май, июнь и декабрь 1944 г. Изданы Главным командованием кригсмарине. Подборка содержит 20 приказов, подшитых в произвольном порядке. Содержание приказов охватывает основные вопросы повседневной деятельности и боевой службы германских Кригсмарине: соблюдение режима секретности, организация связи, административные вопросы, кадровые вопросы, военно-мобилизационные мероприятия, реорганизация  штабов и учреждений, передислокация объектов флота и проч. Приказы изданы  за подписью начальника штаба Главнокомандующего кригсмарине капитана цур зее Х. фон Давидсона. Laufende Befehle des Oberkommandos der Kriegsmarine  (OKM) für April, Mai, Juni und Dezember 1944. Hrsg. vom Oberkommando der Kriegsmarine. Die Zusammenstellung  enthält  20  Befehle, die in zerstreuter Reihefolge zugeordnet sind. Der Inhalt der Befehle umfaβt  die wichtigsten Aspekte der alltäglichen Aktivitäten und Kriegsdienste der deutschen Kriegsmarine: Fragen der Geheimhaltung, Fernmeldewesen, administrative Fragen, Personalfragen, Mobilmachung, Umgliederung von Stäben und Einrichtungen, Verlegung der Flottenobjekte u.a. Die Befehle sind mit der Unterschrift des Stabchefs des Oberbefehlshabers der Kriegsmarine Kapitän zur See Hans von Davidson signiert.
wwii
6190
Findbuch 12487 - Unterlagen zu Kompanien der Wehrmacht Bestand 500 Findbuch 12487
wwii
6191
Akte 1: Unterlagen der Sanitätskompanie 11 (11. Infanteriedivision): KTB Nr. 7 der Sanitätskompanie 11, 26.10.-31.12.1944, einschließlich Kriegsrangliste der Kompanie Bestand 500 Findbuch 12487 Akte 1
Фонд 500 Опись 12487 Дело 1
Документы 11-й санитарной роты (11-я пехотная дивизия): журнал боевых действий № 7 11-й санитарной роты за 26.10. – 31.12.1944 г., включая список офицерского состава роты. Unterlagen der Sanitätskompanie 11 (11. Infanteriedivision): KTB Nr. 7 der Sanitätskompanie 11, 26.10.-31.12.1944, einschließlich Kriegsrangliste der Kompanie. Документы 11-й санитарной роты (11-я пехотная дивизия): журнал боевых действий № 7 11-й санитарной роты за 26.10. – 31.12.1944 г., включая список офицерского состава роты. Unterlagen der Sanitätskompanie 11 (11. Infanteriedivision): KTB Nr. 7 der Sanitätskompanie 11, 26.10.-31.12.1944, einschließlich Kriegsrangliste der Kompanie. 1944-10-26 1945-03-19
wwii
6192
Akte 2. Unterlagen der Sanitätskompanie (mot.) 34 (34. Infanteriedivision): KTB, 1.10.1943-31.12.1944 Bestand 500 Findbuch 12487 Akte 2
Фонд 500 Опись 12487 Дело 2
Документы 43-й моторизованной санитарной роты (34-я пехотная дивизия): журнал боевых действий за 01.10.1943 г. – 31.12.1944 г. Unterlagen der Sanitätskompanie (mot.) 34 (34. Infanteriedivision): KTB, 1.10.1943-31.12.1944. Документы 43-й моторизованной санитарной роты (34-я пехотная дивизия): журнал боевых действий за 01.10.1943 г. – 31.12.1944 г. Unterlagen der Sanitätskompanie (mot.) 34 (34. Infanteriedivision): KTB, 1.10.1943-31.12.1944. 1943-10-01 1944-12-31
wwii
6193
Akte 3. Unterlagen der Sanitätskompanie 1/161 (untersteht Korpsarzt I. Armeekorps): KTB, 1.9.-31.12.1944, einschließlich Kriegsrangliste der Kompanie Bestand 500 Findbuch 12487 Akte 3
Фонд 500 Опись 12472 Дело 3
Документы 161-й санитарной роты 1-го армейского корпуса (находилась в подчинении начальника медико - санитарной службы 1-го армейского корпуса): журнал боевых действий за 01.09. – 31.12.1944 г., включая список офицерского состава роты. Unterlagen der Sanitätskompanie 1/161 (untersteht Korpsarzt I. Armeekorps): KTB, 1.9.-31.12.1944, einschließlich Kriegsrangliste der Kompanie. Документы 161-й санитарной роты 1-го армейского корпуса (находилась в подчинении начальника медико - санитарной службы 1-го армейского корпуса): журнал боевых действий за 01.09. – 31.12.1944 г., включая список офицерского состава роты. Unterlagen der Sanitätskompanie 1/161 (untersteht Korpsarzt I. Armeekorps): KTB, 1.9.-31.12.1944, einschließlich Kriegsrangliste der Kompanie. 1944-09-01 1944-12-31
wwii
6194
Akte 4. Unterlagen des Krankenkraftwagenzugs 1/200 (21. Panzerdivision): KTB Nr. 1, 6.6.-14.11.1944 Bestand 500 Findbuch 12487 Akte 4
Фонд 500 Опись 12487 Дело 4
Документы 200-го санитарного транспортного взвода 1-го армейского корпуса (21-я танковая дивизия): журнал боевых действий № 1 за 06.06. – 14.11.1944 г. Unterlagen des Krankenkraftwagenzugs 1/200 (21. Panzerdivision): KTB Nr. 1, 6.6.-14.11.1944. Документы 200-го санитарного транспортного взвода 1-го армейского корпуса (21-я танковая дивизия): журнал боевых действий № 1 за 06.06. – 14.11.1944 г. Unterlagen des Krankenkraftwagenzugs 1/200 (21. Panzerdivision): KTB Nr. 1, 6.6.-14.11.1944. 1944-06-06 1944-11-14
wwii
6195
Akte 5. Unterlagen des Krankenkraftwagenzugs 2/200 (21. Panzerdivision): KTB Nr. 1, 6.6.-31.12.1944, einschließlich Kriegsrangliste des Zuges Bestand 500 Findbuch 12487 Akte 5
Фонд 500 Опись 12487 Дело 5
Документы 200-го санитарного - транспортного взвода 2-го армейского корпуса (21-я танковая дивизия): журнал боевых действий № 1 за 06.06. – 31.12.1944 г., включая списки офицерского состава взвода и роты. Unterlagen des Krankenkraftwagenzugs 2/200 (21. Panzerdivision): KTB Nr. 1, 6.6.-31.12.1944, einschließlich Kriegsrangliste des Zuges. Документы 200-го санитарного - транспортного взвода 2-го армейского корпуса – с 15.11.1944 г. вместе с 200-м санитарно  -  транспортным взводом 1-го армейского корпуса в составе 200-й санитарно – транспортной роты (21-я танковая дивизия): журнал боевых действий № 1 за 06.06. – 31.12.1944 г., включая списки офицерского состава взвода и роты, а также отчеты о воздушных налетах союзной авиации на санитарный транспорт с эмблемой Красного Креста. Unterlagen des Krankenkraftwagenzugs 2/200 – ab 15.11.1944 mit dem Krankenkraftwagenzug 1/200 zur Krankenkraftwagenkompanie 200 zusammengelegt – (21. Panzerdivision): KTB Nr. 1, 6.6.-31.12.1944, einschließlich Kriegsrangliste des Zuges und der Kompanie sowie Berichte über alliierte Flugzeugangriffe auf mit dem Roten Kreuz gekennzeichnete Verwundetentransporte 1944-06-06 1944-12-31
Datensätze pro Seite