Nutzervereinbarung für die Verwendung von Dokumenten, die auf der Webseite germandocsinrussia.org zugänglich sind

FOR ENGLISH TEXT SEE BELOW

Die Webseite enthält digitalisierte Archivdokumente, die in verschiedenen Archiven der Russischen Föderation aufbewahrt werden. Es handelt sich hierbei um offizielles Schriftgutverschiedener Staaten. Die Akten werden auf der Webseite in unveränderter Form wiedergegeben und den Nutzern/Nutzerinnen ausschließlich für Zwecke der Wissenschaft und der Bildung bereitgestellt.

Der Nutzer/die Nutzerin verpflichtet sich, die Dokumente ausschließlich für Bildungszwecke und wissenschaftliche Arbeiten zu nutzen und zu verwenden. Mit der vorliegenden Vereinbarung übernimmt der Nutzer/die Nutzerin die alleinige Verantwortung für die rechtmäßige Verwendung der bereitgestellten Dokumente entsprechend der geltenden Gesetzgebung der Russischen Föderation.

Wir informieren darüber, dass auf dem Territorium der Russischen Föderation die Verbreitung und Propagierung von Unterlagen mit extremistischen Inhalten verboten ist, gleichfalls deren Herstellung und Aufbewahrung zum Zweck der Verbreitung. In den vom Gesetzgeber der Russischen Föderation vorgesehenen Fällen gilt die Herstellung, Aufbewahrung und Verbreitung von Material mit extremistischen Inhalten als Rechtsverstoß, der die entsprechenden strafrechtlichen Konsequenzen nach sich zieht.

Das Recht zur Verwendung der auf der Webseite bereitgestellten Dokumente tritt erst nach der Annahme der folgenden Nutzervereinbarung in Kraft:


  • Ich verpflichte mich, personenbezogene Daten, die in auf der Webseite bereitgestellten Akten enthalten sind, in keiner Weise zu vervielfältigen, zu verbreiten oder an Dritte weiterzugeben.
  • Ich verpflichte mich, Informationen aus dem privaten Lebensbereich einzelner natürlicher Personen und über ihre persönlichen und sachlichen Verhältnisse nicht bzw. nur anonymisiert zu verwenden.
  • Bei Personen der Zeitgeschichte oder Amtsträgern in Ausübung ihres Amtes beziehen sich die Auflagen nur auf den privaten Lebensbereich im engeren Sinn. Im Übrigen verpflichte ich mich, ihre schutzwürdigen Belange angemessen zu berücksichtigen.
  • Reproduktionen von Unterlagen, die sich auf natürliche Personen beziehen, sind nicht gestattet. Ich verpflichte mich, derartige Unterlagen in keiner Weise zu reproduzieren.
  • Ich erkenne an, dass ich die Verletzungen von Persönlichkeitsrechten und schutzwürdigen Belangen gegenüber den Berechtigten selbst zu vertreten habe. Ich stelle die an der Erstellung und der Betreibung der Seite Beteiligten bei Verstößen von jeglicher Haftung frei.



Das Recht zur Verwendung der auf der Webseite bereitgestellten Dokumente tritt erst nach Annahme dieser Nutzervereinbarung in Kraft.




This website contains digitized archival collections which are official documents of different countries preserved in various archives of the Russian Federation. The website provides access to these documents exclusively for scientific and research purposes.

Website users are entitled to familiarize with, review or use documents only for educational or research purposes. By accepting this agreement website users assume full liability for illegal use of documents made available at the website in accordance with applicable laws of the Russian Federation

We hereby inform you that distribution, advocacy, production and storage of extremist materials with the purpose of their distribution are prohibited in the territory of the Russian Federation. As provided by applicable laws of the Russian Federation production, storage or distribution of extremist materials shall be an offence of law and involve liability including under criminal code.

The user obliges to abide by the following terms:


  • Personal data contained in documents published at the website shall not be subject to copying, distribution or transfer to third parties in whatever form.
  • Data related to private life of particular individuals, their private relations and property are not subject to use or may otherwise be used in anonymous form only.
  • Regarding persons that are historical figures of contemporary history or public officials (with regard to performance of their duties) these requirements are only applicable to their private life in the narrow sense of this notion. Otherwise, the user assumes the obligation to duly treat information subject to data protection.
  • Reproduction of documents related to individuals is not allowed.
  • The user assumes legal responsibility before affected parties in case privacy or rules of handling information subject to data protection are breached. Individuals or organizations involved in this website production shall be free from all and any liability for breach of the above rules by website users.



The right to familiarize with documents made available at the website arises only once you accept the terms hereof.

DEUTSCH-RUSSISCHES PROJEKT
ZUR DIGITALISIERUNG DEUTSCHER DOKUMENTE
IN ARCHIVEN DER RUSSISCHEN FÖDERATION
de
Startseite Meta Search

Meta Search







Found 16105 results

Datensätze pro Seite
# Name Шифр дел Signatur Заголовок дела Aktentitel Annotation (Rus) Annotation Anfangsdatum im Format jjjj-mm-tt Enddatum im Format jjjj-mm-tt
wwii
5522
Akte 32. Unterlagen der Ia-Abteilung des PzAOK 2: Lagekarten der Einheiten der 2. Panzerarmee im Raum Shizdra-Bolchow. Stand 6.9.1942. Фонд 500 Опись 12466 Дело 32 Документы оперативного отдела штаба 2-й танковой армии: карты положения частей 2-й танковой армии в районе Жиздры – Болхова, по состоянию на 06.09.1942 г. Unterlagen der Ia-Abteilung des PzAOK 2: Lagekarten der Einheiten der 2. Panzerarmee im Raum Shizdra-Bolchow. Stand 6.9.1942. Документы оперативного отдела штаба 2-й танковой армии: карты положения частей 2-й танковой армии в районе Жиздры – Болхова, по состоянию на 06.09.1942 г. Unterlagen der Ia-Abteilung des PzAOK 2: Lagekarten der Einheiten der 2. Panzerarmee im Raum Shizdra-Bolchow. Stand 6.9.1942. 1942-09-06 1942-09-06
wwii
5532
Akte 42. Unterlagen der Ia-Abteilung Panzergruppe 3: Karte der Bereitstellungsräume und des Ansatzes der Panzergruppe 3 für das Unternehmen „Barbarossa“. Фонд 500 Опись 12466 Дело 42 Документы оперативного отдела 3-й танковой группы: карта исходных районов 3-й танковой группы и подготовки 3-й танковой группы к проведению операции «Барбаросса». Unterlagen der Ia-Abteilung Panzergruppe 3: Karte der Bereitstellungsräume und des Ansatzes der Panzergruppe 3 für das Unternehmen „Barbarossa“. Документы оперативного отдела 3-й танковой группы: карта исходных районов 3-й танковой группы и подготовки 3-й танковой группы к проведению операции «Барбаросса» (дополнение «д» приложения № 4 к сов.секретному документу № 25/41 3-й танковой группы от 12.03.1941 г.). Unterlagen der Ia-Abteilung Panzergruppe 3: Karte der Bereitstellungsräume und des Ansatzes der Panzergruppe 3 für das Unternehmen „Barbarossa“ (Beilage d zur Anlage 4 Panzergruppe 3 Nr. 25/41 GKdos. vom 12.3.1941). 1941-03-12 1941-03-12
wwii
5545
Akte 56. Unterlagen der Ia-Abteilung des PzAOK 3: Anlagen Nr. 1-145 des KTB des Ia/Ost beim PzAOK 3 (zuständig für Freiwillige und landeseigene Verbände) – Weisungen zum Umgang mit Freiwilligen und Hiwis... Фонд 500 Опись 12466 Дело 56 Документы оперативного отдела командования 3-й танковой армии: приложения № 1 – 145 журнала боевых действий оперативного отдела / группа «Восток» при штабе 3-й танковой армии (добровольцы и местные национальные соединения) – распоряжения об обращении с добровольцами и «Хиви» (добровольными помощниками вермахта) и проч. Unterlagen der Ia-Abteilung des PzAOK 3: Anlagen Nr. 1-145 des KTB des Ia/Ost beim PzAOK 3 (zuständig für Freiwillige und landeseigene Verbände) – Weisungen zum Umgang mit Freiwilligen und Hiwis, Berichte zur Spionageabwehr unter den landeseigenen Truppen u.a. Документы оперативного отдела командования 3-й танковой армии: приложения № 1 – 145 журнала боевых действий оперативного отдела / группа «Восток» при штабе 3-й танковой армии (добровольцы и местные национальные соединения) – распоряжения об обращении с добровольцами и «Хиви» (добровольными помощниками вермахта), отчеты по контрразведке в национальных частях, переписка об использовании поляков в вермахте, отчеты о наказаниях «Хиви», отчет 679-й танковой роты пропаганды о Власовском движении, заявки на пропагандистские листовки, памятки Главного командования сухопутных сил (ОКХ) на русском языке, донесения о боевом составе, переписка и распоряжения по вопросам повышений в звании и награждениях, по снабжению, по административным вопросам и личному составу, записи совещаний, о создании литовских добровольческих соединений, отчеты о боевых действиях против партизан, о пропаганде в лагерях для военнопленных, памятки Главного командования сухопутных сил (ОКХ) об обращении с «Хиви» и проч. Unterlagen der Ia-Abteilung des PzAOK 3: Anlagen Nr. 1-145 des KTB des Ia/Ost beim PzAOK 3 (zuständig für Freiwillige und landeseigene Verbände) – Weisungen zum Umgang mit Freiwilligen und Hiwis, Berichte zur Spionageabwehr unter den landeseigenen Truppen, Schriftverkehr zum Einsatz von Polen bei der Wehrmacht, Berichte zur Bestrafung von Hiwis, Bericht der Panzer-Propagandakompanie 679 zur Wlassow-Bewegung, Anforderungen von Propagandaschriften, Merkblätter des OKH in russischer Sprache, Stärkemeldungen, Schriftwechsel und Weisungen zu Beförderungs-, Auszeichnungs-, Versorgungs-, Verwaltungs- und Personalfragen, Besprechungsnotizen, zum Aufbau litauischer Freiwilligenverbände, Berichte zum Einsatz gegen Partisanen, zur Propaganda in den Kriegsgefangenenlagern, Merkblätter des OKH zum Umgang mit Hiwis u.a. 1942-08-01 1944-11-22
wwii
6064
Akte 46. Schriftverkehr des Oberkommandos der Kriegsmarine (OKM) mit den Marinebehörden, Aktiengesellschaften und Firmen über die Finanzierug der Aufträge und Arbeiten für die Kriegsmarine und über andere Finanzfragen... Фонд 500. Опись 12453. Дело 46. Переписка Главного командования кригсмарине с военно-морскими инстанциями, отдельными компаниями и фирмами о финансировании заказов и работ для Кригсмарине и по другим финансовым вопросам  за период с апреля 1939 г. по апрель 1942 г. Schriftverkehr des Oberkommandos der Kriegsmarine (OKM) mit den Marinebehörden, Aktiengesellschaften und Firmen über die Finanzierug der Aufträge und Arbeiten für die Kriegsmarine und über andere Finanzfragen in der Zeit vom April 1939 bis April 1942. Переписка Главного командования кригсмарине с военно-морскими инстанциями, отдельными компаниями и фирмами о финансировании заказов и работ для Кригсмарине и по другим финансовым вопросам за период с апреля 1939 г. по апрель 1942 г. Участники переписки: Главное командование кригсмарине, военно-морские верфи Киль и Вильгельмсхафен, военно-морской арсенал Готенхафен, фирмы «Ф. Шихау Г.м.б.Х.», «Блом & Фосс», «Фрид. Крупп Германиаверфт», «Дойче Верфт Гамбург», «Дойче Шифф – унд Машиненбау А.Г.», «Штеттинер Одерверке», ДЕМАГ и др. Вопросы переписки: расширение станочного парка и устройство новых мастерских, закупка катеров, представление счетов за услуги, страховое обеспечение военных рисков, ведение финансового хозяйства в условиях войны, отправка представителей частных фирм на оккупированные территории. В деле также имеется «Положение о военно-морской береговой полиции» от 26 апреля 1940 г. (Л.136-141). Schriftverkehr des Oberkommandos der Kriegsmarine (OKM)  mit den Marinebehörden, Aktiengesellschaften und Firmen über die Finanzierug der Aufträge und Arbeiten für die Kriegsmarine und über andere Finanzfragen in der Zeit vom April 1939 bis April 1942. Teilnehmer des Schriftverkehrs: Oberkommando der Kriegsmarine, Kriegsmarinewerften Kiel und Wilhelmshaven, Kriegsmarinearsenal Gotenhafen, Firmen “F.Schichau G.m.b.H.”,  “Blohm & Voss”, “Fried. Krupp Germaniawerft”, “Deutsche Werft Hamburg”,  “Deutsche Schiff- und Maschinenbau A.G.”, “Stettiner Oderwerke”, DEMAG u.a. Themen des Schriftverkehrs: Erweiterung des Werkzeugmaschinenparks und Einrichtung der neuen Werkstätten, Ankauf von Motorverkehrsbooten, Rechnungen, Aufwendungen für Schutz- und Sicherungsmaβnahmen gegen Kriegshandlungen und Kriegsschäden, Haushaltsführung wärend des Krieges, Entsendung von Vertretern der Privatfirmen in die besetzten Gebiete. Die Akte enthält auch die Bestimmungen für die Marine-Küstenpolizei vom 26. April 1940 (Bl.136-141).
wwii
6090
Akte 108. Schriftverkehr des Oberkommandos der Kriegsmarine (OKM) mit den staatlichen Instanzen und Wehrmachtsbehörden über die Durchführung des Aufbaus der Kriegsmarine und deren materiellen Sicherung... Фонд 500. Опись 12453. Дело 108. Переписка Главного командования кригсмарине (ОКМ) с государственными и военными инстанциями Германии о строительстве Кригсмарине и его материальном обеспечении. Август 1938 г. – февраль 1943 г.    Schriftverkehr des Oberkommandos der Kriegsmarine (OKM) mit den staatlichen Instanzen und Wehrmachtsbehörden  über die Durchführung des Aufbaus der Kriegsmarine  und deren materiellen Sicherung. August 1938 – Februar 1943.   Переписка Главного командования кригсмарине (ОКМ) с государственными и военными инстанциями Германии о строительстве Кригсмарине и его материальном обеспечении. Август 1938 г. – февраль 1943 г.   Участники переписки: Имперский уполномоченный по четырехлетнему плану развития (Г. Геринг), Генеральный уполномоченный по использованию рабочей силы (Ф. Заукель), Генеральный инспектор по вопросам строительства в Берлине (А. Шпеер), Имперское министерство труда, Имперское министерство вооружений и боеприпасов, Верховное командование вермахта (ОКВ), Главное командование люфтваффе (ОКЛ), Главное командовании кригсмарине (ОКМ), Общее управление ОКМ, другие командные и служебные инстанции Кригсмарине на местах  и проч. В деле имеются материалы по следующей тематике: общие мероприятия по обеспечению и развитию обороны Германии; первоочередные задачи развития Кригсмарине;  строительство объектов Кригсмарине; планирование строительства новых кораблей для Кригсмарине; указ фюрера о защите и обеспечении военного производства от 21.3.1942 г. (Л.70-73об); мероприятия по обеспечению выпуска продукции для Кригсмарине, имеющей критически важное для ведения войны значение; обеспечение рабочей силой строительства объектов для вермахта; бронирование специалистов военной промышленности от военной службы; использование труда русских (военнопленных и гражданских лиц) в немецкой экономике и др.    Schriftverkehr des Oberkommandos der Kriegsmarine (OKM) mit den staatlichen Instanzen und Wehrmachtsbehörden  über die Durchführung des Aufbaus der Kriegsmarine  und deren materiellen Sicherung. August 1938 – Februar 1943. Teilnehmer des Schriftverkehrs: Reichsbeauftragter für den Vierjahresplan (H. Göring), Generalbevollmächtigter für den Arbeitseinsatz (F. Sauckel), Generalbauinspekteur für die Reichshauptstadt (A.Speer), Reichsarbeitsministerium, Reichsministerium für Bewaffnung und Munition, Oberkommando der Wehrmacht (OKW), Oberkommando der Luftwaffe (OKL), Oberkommando der Kriegsmarine (OKM), Allgemeines Marineamt des OKM, andere Marinekommandobehörden und Marinedienststellen  u.a. Die Akte enthält die Dokumentation zu folgenden Themen: Sicherung und Ausbau der Reichsverteidigung, vordringliche Durchführung des Aufbaues der Kriegsmarine, Bauvorhaben der Kriegsmarine, Neubaupläne der Kriegsmarine, Verordnung der Führers zum Schutze der Rüstungswirtschaft vom 21.3.1942 (Bl.70-73f),  SE-Aktionen zur Sicherung kriegsentscheidener Marinefertigung, Sicherstellung des Kräftebedarfs für Bauvorhaben der Wehrmacht, Durchführung der Uk-Stellung von Facharbeitern der Rüstungsindustrie, Einsatz der Sowjetrussen (Kriegsgefangene und Zivilisten) in der deutschen Wirtschaft u.a.
wwii
6162
Akte 182. Anweisungen des Oberkommandos des Heeres über Erleichterung der Beladungsvorschriften für Raufuttersendungen der deutschen Wehrmacht per Eisenbahn vom 7. Oktober 1943. Фонд 500. Опись 12453. Дело 182. Указания Главного командования сухопутных сил вермахта об упрощении правил погрузки и перевозки кормового фуража для нужд вермахта железнодорожным транспортом от 7 октября 1943 г.     Anweisungen des Oberkommandos des Heeres über Erleichterung der Beladungsvorschriften für Raufuttersendungen der deutschen Wehrmacht per Eisenbahn  vom 7. Oktober 1943. Указания Главного командования сухопутных сил вермахта об упрощении правил погрузки и перевозки кормового фуража для нужд вермахта железнодорожным транспортом от 7 октября 1943 г.  В деле также имеется приложение и две схемы.     Anweisungen des Oberkommandos des Heeres über Erleichterung der Beladungsvorschriften für Raufuttersendungen der deutschen Wehrmacht per Eisenbahn  vom 7. Oktober 1943. Die Akte enthält auch eine Anlage und zwei Skizzen.
wwii
6240
Akte 50. Unterlagen der Bäckereikompanie 121 (untersteht 121. Infanteriedivision): KTB Nr. 2, 1.7.1944-31.8.1944 u.a. Фонд 500 Опись 12487 Дело 50 Документы 121-й хлебопекарной роты (находилась в подчинении 121-й пехотной дивизии): журнал боевых действий № 2 за 01.07.1944 г. – 31.08.1944 г. и др. документы. Unterlagen der Bäckereikompanie 121 (untersteht 121. Infanteriedivision): KTB Nr. 2, 1.7.1944-31.8.1944 u.a. Документы 121-й хлебопекарной роты (находилась в подчинении 121-й пехотной дивизии): журнал боевых действий № 2 за 01.07.1944 г. – 31.08.1944 г. В деле также имеется журнал боевых действий 114-й моторизованной хлебопекарной роты (находилась в подчинении 114-й егерской дивизии) за 01.04.1943 г. – 31.07.1944 г., журналы боевых действий № 6 – 8 230-й хлебопекарной роты (находилась в подчинении 218-й пехотной дивизии) за 01.10.1943 г. – 30.06.1944 г., журнал боевых действий № 2 11-й (авиационной) хлебопекарной роты (находилась в подчинении 11-й авиаполевой дивизии) за 01.01. – 30.06.1944 г., журнал боевых действий 193-й хлебопекарной роты (находилась в подчинении 93-й пехотной дивизии) за 01.01. – 30.06.1944 г., отчет о боевых действиях № 1 218-й хлебопекарной роты за 02.12.1940 г. – 31.05.1941 г. Unterlagen der Bäckereikompanie 121 (untersteht 121. Infanteriedivision): KTB Nr. 2, 1.7.1944-31.8.1944, Akte enthält außerdem KTB der Bäckereikompanie 114 (mot.) (untersteht 114. Jägerdivision) 1.4.1943-31.7.1944, KTB Nr. 6-8 der Bäckereikompanie 230 (untersteht 218. Infanteriedivision), 1.10.1943-30.6.1944, KTB Nr. 2 der Bäckereikompanie 11 (L) (untersteht 11. Luftwaffen-Felddivision), 1.1.-30.6.1944, KTB Bäckereikompanie 193 (untersteht 93. Infanteriedivision), 1.1.-30.6.1944, Tätigkeitsbericht Nr. 1 der Bäckereikompanie 218, 2.12.1940-31.5.1941. 1940-12-02 1944-08-31
wwii
6696
Akte 32. Unterlagen der Ia-Abteilung des AOK 2: Verlegungsbefehle, Lagemeldungen an das OKH, Weisung für die Feld- und Kreiskommandanturen in Serbien, Geschäftsverteilungsplan des XXXXVI. Armeekorps u.a. Фонд 500 Опись 12472 Дело 32 Документы оперативного отдела штаба 2-й армии: приказы по передислокации войск, донесения об обстановке в ОКХ, распоряжение для районных и полевых комендатур в Сербии, план распределения функциональных обязанностей 46-го армейского корпуса и др. документы. Unterlagen der Ia-Abteilung des AOK 2: Verlegungsbefehle, Lagemeldungen an das OKH, Weisung für die Feld- und Kreiskommandanturen in Serbien, Geschäftsverteilungsplan des XXXXVI. Armeekorps u.a. Документы оперативного отдела штаба 2-й армии: приказы по передислокации войск, донесения об обстановке в ОКХ, распоряжение для районных и полевых комендатур в Сербии, план распределения функциональных обязанностей 46-го армейского корпуса, перечень частей, подчиненных командующему в Сербии, переписка об изменении границ, информационный бюллетень № 1 разведотдела штаба 2-й армии и др. документы. Unterlagen der Ia-Abteilung des AOK 2: Verlegungsbefehle, Lagemeldungen an das OKH, Weisung für die Feld- und Kreiskommandanturen in Serbien, Geschäftsverteilungsplan des XXXXVI. Armeekorps, Aufstellung der Militärbefehlshaber in Serbien unterstellten Einheiten, Schriftverkehr zu Grenzveränderungen, Nachrichtenblatt 1 der Ic-Abteilung des AOK 2 u.a. 1941-04-30 1941-05-02
wwii
6771
Akte 107. Unterlagen der Armee-Gefangenen-Sammelstelle 46: KTB der Armee-Gefangenen-Sammelstelle 46 vom 13.9.-31.12.1944, nebst Anlagen. Фонд 500 Опись 12472 Дело 107 Документы 46-го армейского сборного пункта для военнопленных: журнал боевых действий 46-го армейского сборного пункта для военнопленных за 13.09. – 31.12.1944 г., с приложениями. Unterlagen der Armee-Gefangenen-Sammelstelle 46: KTB der Armee-Gefangenen-Sammelstelle 46 vom 13.9.-31.12.1944, nebst Anlagen. Документы 46-го армейского сборного пункта для военнопленных: журнал боевых действий 46-го армейского сборного пункта для военнопленных за 13.09. – 31.12.1944 г., с приложениями (ведомости наличия военнопленных, предписания, служебные распорядки дня, обзоры по использованию военнопленных в качестве рабочей силы и т.д.). 46-й армейский сборный пункт для военнопленных был создан 15.09.1944 г. на базе пересыльного лагеря № 125 и до 04.10.1944 г. находился в подчинении 3-й танковой армии, позднее - 2-й армии. Unterlagen der Armee-Gefangenen-Sammelstelle 46: KTB der Armee-Gefangenen-Sammelstelle 46 vom 13.9.-31.12.1944, nebst Anlagen (Bestandsliste Kriegsgefangene, Vorschriften, Dienstpläne, Übersichten zum Arbeitseinsatz der Kriegsgefangenen usw.) – Die Armeegefangensammelstelle 46 wurde am 15.9.1944 aus dem Dulag 125 aufgestellt und war bis zum 4.10.1944 dem PzAOK 3 unterstellt, dann dem AOK 2. 1944-09-13 1944-12-31
wwii
6777
Akte 113. Unterlagen des Oberquartiermeisters des AOK 2: Tätigkeitsberichte der Oberquartiermeisterabteilung vom 1.10.-31.12.1944 – Tätigkeitsberichte des Oberquartiermeisters 2. Фонд 500 Опись 12472 Дело 113 Документы отдела тыла штаба 2-й армии: отчеты о боевых действиях отдела тыла за 01.10 – 31.12.1944 г. – отчеты начальников тыловых служб 2-й армии. Unterlagen des Oberquartiermeisters des AOK 2: Tätigkeitsberichte der Oberquartiermeisterabteilung vom 1.10.-31.12.1944 – Tätigkeitsberichte des Oberquartiermeisters 2. Документы отдела тыла штаба 2-й армии: отчеты о боевых действиях отдела тыла за 01.10 – 31.12.1944 г. – отчеты начальников тыловых служб 2-й армии (включая отчеты о военнопленных и местных формированиях, а также «Хиви» - добровольных помощниках вермахта, отчеты о положении и настроениях польского населения, о мероприятиях по эвакуации, вербовке и использовании польских добровольцев, по вопросам снабжения, медицины, ветеринарии и полевой почты и т.д.). Unterlagen des Oberquartiermeisters des AOK 2: Tätigkeitsberichte der Oberquartiermeisterabteilung vom 1.10.-31.12.1944 – Tätigkeitsberichte des Oberquartiermeisters 2 (einschließlich zu Kriegsgefangenen und landeseigenen Verbänden sowie Hiwis, Berichte zur Lage und Stimmung der polnischen Bevölkerung, zu Evakuierungs- und Räumungsmaßnahmen, Werbung und Einsatz polnischer Freiwilliger, zu Versorgungs-, Sanitäts- und Veterinär- und Feldpostfragen usw.). 1944-10-01 1944-12-31
Datensätze pro Seite