Nutzervereinbarung für die Verwendung von Dokumenten, die auf der Webseite germandocsinrussia.org zugänglich sind

FOR ENGLISH TEXT SEE BELOW

Die Webseite enthält digitalisierte Archivdokumente, die in verschiedenen Archiven der Russischen Föderation aufbewahrt werden. Es handelt sich hierbei um offizielles Schriftgutverschiedener Staaten. Die Akten werden auf der Webseite in unveränderter Form wiedergegeben und den Nutzern/Nutzerinnen ausschließlich für Zwecke der Wissenschaft und der Bildung bereitgestellt.

Der Nutzer/die Nutzerin verpflichtet sich, die Dokumente ausschließlich für Bildungszwecke und wissenschaftliche Arbeiten zu nutzen und zu verwenden. Mit der vorliegenden Vereinbarung übernimmt der Nutzer/die Nutzerin die alleinige Verantwortung für die rechtmäßige Verwendung der bereitgestellten Dokumente entsprechend der geltenden Gesetzgebung der Russischen Föderation.

Wir informieren darüber, dass auf dem Territorium der Russischen Föderation die Verbreitung und Propagierung von Unterlagen mit extremistischen Inhalten verboten ist, gleichfalls deren Herstellung und Aufbewahrung zum Zweck der Verbreitung. In den vom Gesetzgeber der Russischen Föderation vorgesehenen Fällen gilt die Herstellung, Aufbewahrung und Verbreitung von Material mit extremistischen Inhalten als Rechtsverstoß, der die entsprechenden strafrechtlichen Konsequenzen nach sich zieht.

Das Recht zur Verwendung der auf der Webseite bereitgestellten Dokumente tritt erst nach der Annahme der folgenden Nutzervereinbarung in Kraft:


  • Ich verpflichte mich, personenbezogene Daten, die in auf der Webseite bereitgestellten Akten enthalten sind, in keiner Weise zu vervielfältigen, zu verbreiten oder an Dritte weiterzugeben.
  • Ich verpflichte mich, Informationen aus dem privaten Lebensbereich einzelner natürlicher Personen und über ihre persönlichen und sachlichen Verhältnisse nicht bzw. nur anonymisiert zu verwenden.
  • Bei Personen der Zeitgeschichte oder Amtsträgern in Ausübung ihres Amtes beziehen sich die Auflagen nur auf den privaten Lebensbereich im engeren Sinn. Im Übrigen verpflichte ich mich, ihre schutzwürdigen Belange angemessen zu berücksichtigen.
  • Reproduktionen von Unterlagen, die sich auf natürliche Personen beziehen, sind nicht gestattet. Ich verpflichte mich, derartige Unterlagen in keiner Weise zu reproduzieren.
  • Ich erkenne an, dass ich die Verletzungen von Persönlichkeitsrechten und schutzwürdigen Belangen gegenüber den Berechtigten selbst zu vertreten habe. Ich stelle die an der Erstellung und der Betreibung der Seite Beteiligten bei Verstößen von jeglicher Haftung frei.



Das Recht zur Verwendung der auf der Webseite bereitgestellten Dokumente tritt erst nach Annahme dieser Nutzervereinbarung in Kraft.




This website contains digitized archival collections which are official documents of different countries preserved in various archives of the Russian Federation. The website provides access to these documents exclusively for scientific and research purposes.

Website users are entitled to familiarize with, review or use documents only for educational or research purposes. By accepting this agreement website users assume full liability for illegal use of documents made available at the website in accordance with applicable laws of the Russian Federation

We hereby inform you that distribution, advocacy, production and storage of extremist materials with the purpose of their distribution are prohibited in the territory of the Russian Federation. As provided by applicable laws of the Russian Federation production, storage or distribution of extremist materials shall be an offence of law and involve liability including under criminal code.

The user obliges to abide by the following terms:


  • Personal data contained in documents published at the website shall not be subject to copying, distribution or transfer to third parties in whatever form.
  • Data related to private life of particular individuals, their private relations and property are not subject to use or may otherwise be used in anonymous form only.
  • Regarding persons that are historical figures of contemporary history or public officials (with regard to performance of their duties) these requirements are only applicable to their private life in the narrow sense of this notion. Otherwise, the user assumes the obligation to duly treat information subject to data protection.
  • Reproduction of documents related to individuals is not allowed.
  • The user assumes legal responsibility before affected parties in case privacy or rules of handling information subject to data protection are breached. Individuals or organizations involved in this website production shall be free from all and any liability for breach of the above rules by website users.



The right to familiarize with documents made available at the website arises only once you accept the terms hereof.

DEUTSCH-RUSSISCHES PROJEKT
ZUR DIGITALISIERUNG DEUTSCHER DOKUMENTE
IN ARCHIVEN DER RUSSISCHEN FÖDERATION
de
Startseite Meta Search

Meta Search







Found 16105 results

Datensätze pro Seite
# Name Шифр дел Signatur Заголовок дела Aktentitel Annotation (Rus) Annotation Anfangsdatum im Format jjjj-mm-tt Enddatum im Format jjjj-mm-tt
wwii
8808
Akte 47. Unterlagen der Gruppe der Geheimen Feldpolizei 728: Tätigkeitsberichte der Gruppe der Geheimen Feldpolizei 728 für die Monate Januar 1944-Dezember 1944 u.a. Фонд 500 Опись 12493 Дело 47 Документы 728-го отделения тайной полевой полиции: отчеты о служебной деятельности 728-го отделения тайной полевой полиции за январь и декабрь 1944 г. и проч. документы о борьбе с партизанами, включая соответствующие донесения о боевом и численном составе частей. Unterlagen der Gruppe der Geheimen Feldpolizei 728: Tätigkeitsberichte der Gruppe der Geheimen Feldpolizei 728 für die Monate Januar 1944-Dezember 1944 u.a. auch über Einsätze gegen Partisanen, einschließlich entsprechender Stärkemeldungen der Einheit. Документы 728-го отделения тайной полевой полиции: отчеты о служебной деятельности 728-го отделения тайной полевой полиции за январь и декабрь 1944 г. и проч. документы о борьбе с партизанами, включая соответствующие донесения о боевом и численном составе частей. Unterlagen der Gruppe der Geheimen Feldpolizei 728: Tätigkeitsberichte der Gruppe der Geheimen Feldpolizei 728 für die Monate Januar 1944-Dezember 1944 u.a. auch über Einsätze gegen Partisanen, einschließlich entsprechender Stärkemeldungen der Einheit. 1944-01-25 1944-12-25
wwii
3953
Akte 194. Gefechtsberichte der leichten Verbände der Kriegsmarine am Schwarzen Meer für die Zeit vom November 1943 bis Mai 1944. Фонд 500. Опись 12453. Дело 194. Боевые донесения легких сил Кригсмарине на Черном море за период ноября 1943 г. по май 1944 г.   Gefechtsberichte der leichten Verbände der Kriegsmarine am Schwarzen Meer für die Zeit vom November 1943 bis Mai 1944. Боевые донесения легких сил Кригсмарине на Черном море (6-й и 7-й  миноносных флотилий, 31-й флотилии сторожевых кораблей, 1-й и 3-й противолодочных флотилий,    3-й флотилии минных тральщиков) в штаб 10-й охранной морской дивизии (Констанца) и командующему адмиралу на Черном море за период ноября 1943 г. по май 1944 г. Часть боевых донесений связана с эвакуацией из Крыма и Севастополя в мае 1944 г. Gefechtsberichte der leichten Verbände der Kriegsmarine am Schwarzen Meer (6.  und 7.  leichten Flottillen, 31. Geleitflottille, 1. und 3. U-Jagdflottillen, 3. Räumbootsflottille) an den Stab der 10. Sicherungsdivision (Konstanza) und an Admiral Schwarzes Meer  für die Zeit vom November 1943 bis Mai 1944. Ein Teil von Gefechtsberichten ist mit der Räumung von Krim und Sewastopol im Mai 1944 verbunden.
wwii
13326
Akte 222. Unterlagen des Armeearztes beim AOK 25: KTB des Armeearztes 25 für den Zeitraum Oktober-Dezember 1944. Фонд 500 Опись 12473 Дело 222 Документы медико-санитарной службы при штабе 25-й армии: журнал боевых действий медико-санитарной службы 25-й армии за период с октября по декабрь 1944 г. Unterlagen des Armeearztes beim AOK 25: KTB des Armeearztes 25 für den Zeitraum Oktober-Dezember 1944. Документы медико-санитарной службы при штабе 25-й армии: журнал боевых действий медико-санитарной службы 25-й армии за период с октября по декабрь 1944 г. Unterlagen des Armeearztes beim AOK 25: KTB des Armeearztes 25 für den Zeitraum Oktober-Dezember 1944. 1945-11-02 1945-01-15
wwii
3301
Akte 280. Unterlagen des Stellv. Generalkommandos des XVIII. (Geb.) Armeekorps: Tätigkeitsbericht des Feldzeugkommandos 1944 Teil II: 1.7.-31.12.1944 Фонд 500 Опись 12474 Дело 280 Документы управления корпусного округа 18-го горного армейского корпуса: донесения о служебной деятельности управления артиллерийско-технического снабжения корпусного округа, 1944 г., часть II: 01.07. - 31.12.1944 г. Unterlagen des Stellv. Generalkommandos des XVIII. (Geb.) Armeekorps: Tätigkeitsbericht des Feldzeugkommandos 1944 Teil II: 1.7.-31.12.1944 Документы управления корпусного округа 18-го горного армейского корпуса: донесения о служебной деятельности управления артиллерийско-технического снабжения корпусного округа, 1944 г., часть II: 01.07. - 31.12.1944 г. Unterlagen des Stellv. Generalkommandos des XVIII. (Geb.) Armeekorps: Tätigkeitsbericht des Feldzeugkommandos 1944 Teil II: 1.7.-31.12.1944 1944-07-01 1945-01-23
wwii
3955
Akte 196. Schiffspositionslisten des Bevollmächtigten für die deutsche Seeschifffahrt im Schwarzen Meer für die Zeit vom Juni 1943 bis Mai 1944. Фонд 500. Опись 12453. Дело 196. Cводки германского уполномоченного по судоходству на Черном море о дислокации судов за период с июня 1943 г. по май 1944 г.   Schiffspositionslisten des  Bevollmächtigten für die deutsche Seeschifffahrt im Schwarzen Meer  für die Zeit vom Juni 1943 bis Mai 1944. Cводки германского уполномоченного по судоходству на Черном море о дислокации судов за период с июня 1943 г. по май 1944 г. В деле имеются 162 сводки за 1943 год и  92 сводки за  1944 год. Кроме черноморского бассейна, в сводки включены сведения о дислокации судов на речных маршрутах по Днепру и Дунаю, а также судов на маршрутах из Черного моря в Эгейское море. Schiffspositionslisten des  Bevollmächtigten für die deutsche Seeschifffahrt im Schwarzen Meer  für die Zeit vom Juni 1943 bis Mai 1944. Die Akte enthält 162 Schiffspositionslisten für das Jahr 1943 und 92 Schiffspositionslisten für das Jahr 1944. Neben dem Scharzmeerraum enthalten die Schiffspositionslisten auch die Routen Donau – Dnjepr und Schwarzes Meer – Ägäis.
wwii
6161
Akte 181. Tagesbefehle und Geheimbefehle des Marine-Verbindungsstabes Rumänien für die Jahre 1942 – 1944. Фонд 500. Опись 12453. Дело 181. Ежедневные и  секретные приказы германского военно-морского штаба связи в Румынии за 1942 – 1944 гг.   Tagesbefehle und Geheimbefehle des Marine-Verbindungsstabes Rumänien für die Jahre 1942 – 1944. Ежедневные и  секретные приказы германского военно-морского штаба связи в Румынии за 1942 – 1944 гг. В деле имеются 9 приказов (3 секретных,  5 ежедневных и 1 приказ по штабу). Все приказы подписаны начальником военно-морского штаба связи адмиралом Вернером Тилессеном. Tagesbefehle und Geheimbefehle des Marine-Verbindungsstabes Rumänien für die Jahre 1942 – 1944. Die Akte enthält 9 Befehle (3 Geheimbefehle, 5 Tagesbefehle und 1 Stabsbefehl). Alle Befehle sind vom Chef des Marine-Verbindungsstabes Rumänien Admiral Werner Tillessen signiert.
wwii
2326
Akte 190. Die materielltechnische Lage der rumänischen Wehrmacht am 1. Februar 1944 (Diagramme). Bestand 500 Findbuch 12450 Akte 190 Оснащенность румынского вермахта техникой, имуществом  и вооружением по состоянию 1 февраля 1944 г. (диаграммы). Die materielltechnische Lage der rumänischen Wehrmacht am 1. Februar 1944 (Diagramme). Оснащенность румынского вермахта техникой, имуществом  и вооружением по состоянию 1 февраля 1944 г. В деле имеются две цветные диаграммы, отражающие следующие показатели: вооружение сухопутных сил; автомобильная и бронетанковая техника; техника войск связи и инженерно-саперных войск; снаряжение и обмундирование личного состава; вооружение и техника ВВС. Die materielltechnische Lage der rumänischen Wehrmacht am 1. Februar 1944. In der Akte sind zwei farbige Diagramme mit folgenden Angaben vorhanden: Bewaffnung des Heeres; Kraftfahrzeuge; Nachrichten-und Pioniermaterial; Ausrüstung und Bekleidung; Luftwaffentechnik. 1944-02-01 1944-02-01
wwii
1874
Akte 76. Akte Nr. 6-1944 der 2. Verwaltung der Hauptverwaltung Aufklärung (GRU) der Roten Armee: übersetzte Befehle zur Hebung der Disziplin in der Wehrmacht u.a. Bestand 500 Findbuch 12480 Akte 76 Документ № 6-1944 2 Управление ГРУ Красной Армии: переведенные приказы по укреплению дисциплины в немецкой армии. Akte Nr. 6-1944 der 2. Verwaltung der Hauptverwaltung Aufklärung (GRU) der Roten Armee: übersetzte Befehle zur Hebung der Disziplin in der Wehrmacht u.a. Документ № 6-1944 2 Управление ГРУ Красной Армии: переведенные приказы по укреплению дисциплины в немецкой армии. Akte Nr. 6-1944 der 2. Verwaltung der Hauptverwaltung Aufklärung (GRU) der Roten Armee: übersetzte Befehle zur Hebung der Disziplin in der Wehrmacht u.a. 1944-03-18 1944-06-21
wwii
2277
Akte 141. Zusammenstellung der Veröffentlichungen der deutschen Presse über England, 1942 - 1944... Bestand 500 Findbuch 12450 Akte 141

Подборка статей немецкой печати по Англии за 1942 – 1944 гг.

Zusammenstellung der Veröffentlichungen der deutschen Presse über England, 1942 - 1944.

Подборка статей немецкой печати по Англии. В деле имеются статьи об Англии из газет "Фелькишер Беобахтер", "Берлинер Бёрзенцайтунг",  "Берлинер Анцайгер", "Франкфуртер Цайтунг" за 1942 – 1944 гг.

Zusammenstellung der Veröffentlichungen der deutschen Presse über England. In der Akte sind die Artikel aus den Zeitungen "Völkischer Beobachter",  "Berliner Börsen-Zeitung", "Berliner Anzeiger", "Frankfurter Zeitung" für die Jahre  1942 - 1944 vorhanden.

1942-09-01 1944-07-08
wwii
1876
Akte 78. Protokoll des Verhörs von Admiral Werner Tillessen, im August 1944 in Bukarest gefangengenommen und dessen übersetzte Selbstaussage zur Organisationsstruktur der Kriegsmarine Bestand 500 Findbuch 12480 Akte 78 Протокол допроса адмирала Вернера Тиллессена, захваченного в плен в августе 1944 в Бухаресте (переведенные показания по организационной структуре ВМФ). Protokoll des Verhörs von Admiral Werner Tillessen, im August 1944 in Bukarest gefangengenommen und dessen übersetzte Selbstaussage zur Organisationsstruktur der Kriegsmarine    Протокол допроса адмирала Вернера Тиллессена, захваченного в плен в августе 1944 в Бухаресте (переведенные показания по организационной структуре ВМФ). Protokoll des Verhörs von Admiral Werner Tillessen, im August 1944 in Bukarest gefangengenommen und dessen übersetzte Selbstaussage zur Organisationsstruktur der Kriegsmarine    1944-08-05 1944-08-05
Datensätze pro Seite