Nutzervereinbarung für die Verwendung von Dokumenten, die auf der Webseite germandocsinrussia.org zugänglich sind

FOR ENGLISH TEXT SEE BELOW

Die Webseite enthält digitalisierte Archivdokumente, die in verschiedenen Archiven der Russischen Föderation aufbewahrt werden. Es handelt sich hierbei um offizielles Schriftgutverschiedener Staaten. Die Akten werden auf der Webseite in unveränderter Form wiedergegeben und den Nutzern/Nutzerinnen ausschließlich für Zwecke der Wissenschaft und der Bildung bereitgestellt.

Der Nutzer/die Nutzerin verpflichtet sich, die Dokumente ausschließlich für Bildungszwecke und wissenschaftliche Arbeiten zu nutzen und zu verwenden. Mit der vorliegenden Vereinbarung übernimmt der Nutzer/die Nutzerin die alleinige Verantwortung für die rechtmäßige Verwendung der bereitgestellten Dokumente entsprechend der geltenden Gesetzgebung der Russischen Föderation.

Wir informieren darüber, dass auf dem Territorium der Russischen Föderation die Verbreitung und Propagierung von Unterlagen mit extremistischen Inhalten verboten ist, gleichfalls deren Herstellung und Aufbewahrung zum Zweck der Verbreitung. In den vom Gesetzgeber der Russischen Föderation vorgesehenen Fällen gilt die Herstellung, Aufbewahrung und Verbreitung von Material mit extremistischen Inhalten als Rechtsverstoß, der die entsprechenden strafrechtlichen Konsequenzen nach sich zieht.

Das Recht zur Verwendung der auf der Webseite bereitgestellten Dokumente tritt erst nach der Annahme der folgenden Nutzervereinbarung in Kraft:


  • Ich verpflichte mich, personenbezogene Daten, die in auf der Webseite bereitgestellten Akten enthalten sind, in keiner Weise zu vervielfältigen, zu verbreiten oder an Dritte weiterzugeben.
  • Ich verpflichte mich, Informationen aus dem privaten Lebensbereich einzelner natürlicher Personen und über ihre persönlichen und sachlichen Verhältnisse nicht bzw. nur anonymisiert zu verwenden.
  • Bei Personen der Zeitgeschichte oder Amtsträgern in Ausübung ihres Amtes beziehen sich die Auflagen nur auf den privaten Lebensbereich im engeren Sinn. Im Übrigen verpflichte ich mich, ihre schutzwürdigen Belange angemessen zu berücksichtigen.
  • Reproduktionen von Unterlagen, die sich auf natürliche Personen beziehen, sind nicht gestattet. Ich verpflichte mich, derartige Unterlagen in keiner Weise zu reproduzieren.
  • Ich erkenne an, dass ich die Verletzungen von Persönlichkeitsrechten und schutzwürdigen Belangen gegenüber den Berechtigten selbst zu vertreten habe. Ich stelle die an der Erstellung und der Betreibung der Seite Beteiligten bei Verstößen von jeglicher Haftung frei.



Das Recht zur Verwendung der auf der Webseite bereitgestellten Dokumente tritt erst nach Annahme dieser Nutzervereinbarung in Kraft.




This website contains digitized archival collections which are official documents of different countries preserved in various archives of the Russian Federation. The website provides access to these documents exclusively for scientific and research purposes.

Website users are entitled to familiarize with, review or use documents only for educational or research purposes. By accepting this agreement website users assume full liability for illegal use of documents made available at the website in accordance with applicable laws of the Russian Federation

We hereby inform you that distribution, advocacy, production and storage of extremist materials with the purpose of their distribution are prohibited in the territory of the Russian Federation. As provided by applicable laws of the Russian Federation production, storage or distribution of extremist materials shall be an offence of law and involve liability including under criminal code.

The user obliges to abide by the following terms:


  • Personal data contained in documents published at the website shall not be subject to copying, distribution or transfer to third parties in whatever form.
  • Data related to private life of particular individuals, their private relations and property are not subject to use or may otherwise be used in anonymous form only.
  • Regarding persons that are historical figures of contemporary history or public officials (with regard to performance of their duties) these requirements are only applicable to their private life in the narrow sense of this notion. Otherwise, the user assumes the obligation to duly treat information subject to data protection.
  • Reproduction of documents related to individuals is not allowed.
  • The user assumes legal responsibility before affected parties in case privacy or rules of handling information subject to data protection are breached. Individuals or organizations involved in this website production shall be free from all and any liability for breach of the above rules by website users.



The right to familiarize with documents made available at the website arises only once you accept the terms hereof.

DEUTSCH-RUSSISCHES PROJEKT
ZUR DIGITALISIERUNG DEUTSCHER DOKUMENTE
IN ARCHIVEN DER RUSSISCHEN FÖDERATION
de
Startseite Meta Search

Meta Search







Found 16105 results

Datensätze pro Seite
# Name Шифр дел Signatur Заголовок дела Aktentitel Annotation (Rus) Annotation Anfangsdatum im Format jjjj-mm-tt Enddatum im Format jjjj-mm-tt
wwii
1935
Akte 137. Übersetzte Beutedokumente zu Panzertruppen, Sturmgeschützen und zur Panzerabwehr, Verhöre deutscher Kriegsgefangener, Ausbildungsmaterial, Merkblätter u.a. Bestand 500 Findbuch 12480 Akte 137 Переведенные трофейные документы по бронетанковым войскам, штурмовому орудию и противотанковой обороне, допросы немецких военнопленных, данные по боевой подготовке, памятки, опыт использования артиллерии в период наступательной и оборонительной операции южнее города Орла. Übersetzte Beutedokumente zu Panzertruppen, Sturmgeschützen und zur Panzerabwehr, Verhöre deutscher Kriegsgefangener, Ausbildungsmaterial, Merkblätter, Erfahrungen zum Einsatz der Artillerie bei Angriffs- und Verteidigungsoperation südlich von Orla  Переведенные трофейные документы по бронетанковым войскам, штурмовому орудию и противотанковой обороне, допросы немецких военнопленных, данные по боевой подготовке, памятки, опыт использования артиллерии в период наступательной и оборонительной операции южнее города Орла. В  деле содержатся немецкие оригиналы (ОКХ – генерал-инспектор танковых войск, группа армий «Б», командование 2 армии, а также командование 8 армии, пехотный полк «Великая Германия», 31, 106, 111, 167, 217, 309, 359, 370, 389 пехотная дивизия, 6, 545 гренадерский полк, 230 фузилерный полк, 904 самоходный артиллерийский дивизион, 2 саперный батальон (учебный), танковая школа по огневой подготовке в Путлосе, артиллерийское училище в Ютербоге, школа боевой подготовки сухопутных сил Станислав). Übersetzte Beutedokumente zu Panzertruppen, Sturmgeschützen und zur Panzerabwehr, Verhöre deutscher Kriegsgefangener, Ausbildungsmaterial, Merkblätter, Erfahrungen zum Einsatz der Artillerie bei Angriffs- und Verteidigungsoperation südlich von Orla – enthält deutsche und ungarische Originale (u.a. OKH, Generalinspekteur der Panzertruppen, Heeresgruppe B, AOK 2, AOK 8, ID Großdeutschland, 31., 106., 111., 167., 217., 309., 359., 370., 389. ID, Grenadierregiment 6, 545, Füsilierregiment 230, Sturmgeschützabteilung 904, Pionierlehrbataillon 2, Panzerschießschule Putlos, Sturmartillerie-Lehrstab Jüterbog, Heeresgruppen-Kampfschule Stanislau)  1941-01-28 1945-03-13
wwii
1938
Akte 140. Akte Nr. 3-1942 der 2. Verwaltung der Hauptverwaltung Aufklärung (GRU) der Roten Armee: Die Panzertruppen der Wehrmacht, übersetzte Beutedokumente, Verhöre deutscher Kriegsgefangener Bestand 500 Findbuch 12480 Akte 140 Документ № 3-1942, 2 Управление ГРУ Красной Армии: бронетанковые войска немецких вооруженных сил, переведенные трофейные документы, допросы немецких военнопленных. Akte Nr. 3-1942 der 2. Verwaltung der Hauptverwaltung Aufklärung (GRU) der Roten Armee: Die Panzertruppen der Wehrmacht, übersetzte Beutedokumente, Verhöre deutscher Kriegsgefangener Документ № 3-1942, 2 Управление ГРУ Красной Армии: бронетанковые войска немецких вооруженных сил, переведенные трофейные документы, допросы немецких военнопленных. Akte Nr. 3-1942 der 2. Verwaltung der Hauptverwaltung Aufklärung (GRU) der Roten Armee: Die Panzertruppen der Wehrmacht, übersetzte Beutedokumente, Verhöre deutscher Kriegsgefangener 1941-08-09 1942-12-22
wwii
2021
Akte 223. Akte der 4. Abteilung (Auswertung) der Verwaltung Aufklärung (RU) des Generalstabes der Roten Armee: übersetzte Beutedokumente, Verhöre deutscher Kriegsgefangener zur Freiwilligenarmee von Wlassow u.a. Bestand 500 Findbuch 12480 Akte 223 Документ 4 отдела Разведывательного Управления Генерального штаба Красной Армии: переведенные трофейные документы, допросы немецких военнопленных и военнослужащих Красной Армии, а также разведданные по добровольческой армии Власова, гражданскому населению, добровольцах и советских военнопленных на оккупированной территории СССР. Akte der 4. Abteilung (Auswertung) der Verwaltung Aufklärung (RU) des Generalstabes der Roten Armee: übersetzte Beutedokumente, Verhöre deutscher Kriegsgefangener und ehemaliger Angehöriger der Roten  Armee sowie Aufklärungsmaterial zur Freiwilligenarmee von Wlassow, zur Zivilbevölkerung, zu Hilfswilligen und sowjetischen Kriegsgefangenen auf dem besetzten Territorium der UdSSR Документ 4 отдела Разведывательного Управления Генерального штаба Красной Армии: переведенные трофейные документы, допросы немецких военнопленных и военнослужащих Красной Армии, а также разведданные по добровольческой армии Власова, гражданскому населению, добровольцах и советских военнопленных на оккупированной территории СССР. В  деле содержатся немецкие оригиналы (ОКВ – штаб оперативного руководства вооруженных сил, 355 пехотная дивизия, 217 артиллерийский полк, перевод на немецкий язык еженедельной газеты русской освободительной армии « 34). Akte der 4. Abteilung (Auswertung) der Verwaltung Aufklärung (RU) des Generalstabes der Roten Armee: übersetzte Beutedokumente, Verhöre deutscher Kriegsgefangener und ehemaliger Angehöriger der Roten  Armee sowie Aufklärungsmaterial zur Freiwilligenarmee von Wlassow, zur Zivilbevölkerung, zu Hilfswilligen und sowjetischen Kriegsgefangenen auf dem besetzten Territorium der UdSSR – enthält deutsche Originale (OKW-WFSt, 355. ID, Artillerieregiment 217, Übersetzung der Wochenzeitung der ROA Nr. 34 ins Deutsche) 1943-05-04 1945-03-31
wwii
2038
Akte 241. Zusammenstellung von übersetzten Beiträgen aus dem „ „Militär-Wochenblatt“ zum Westfeldzug 1940 Bestand 500 Findbuch 12480 Akte 241 Переводы статей из журнала «Милитер Вохенблатт» (Западная кампания 1940); краткая справка о вооруженных силах воюющих сторон в Западной кампании. Zusammenstellung von übersetzten Beiträgen aus dem „ „Militär-Wochenblatt“ zum Westfeldzug 1940 Переводы статей из журнала «Милитер Вохенблатт» (Западная кампания 1940); краткая справка о вооруженных силах воюющих сторон в Западной кампании. Zusammenstellung von übersetzten Beiträgen aus dem „ „Militär-Wochenblatt“ zum Westfeldzug 1940; Auskunftsschreiben zu den Streitkräften der Konfliktparteien im Westfeldzug 1940-05-25 1940-06-28
wwii
2615
Akte 259. Tätigkeitsberichte des Militärs- und Luftаttachés der deutschen Botschaft in Tokyo in der Zeit vom Mai 1938 bis zum Januar 1939. Ф. 500 оп. 12452 д. 259 Отчеты военно-воздушного атташе германского посольства в Токио о деятельности за период с мая 1938 по январь 1939 г. Tätigkeitsberichte des Militärs- und Luftаttachés der deutschen Botschaft in Tokyo in der Zeit vom Mai 1938 bis zum Januar 1939. Отчеты военно-воздушного атташе германского посольства в Токио о деятельности за период с мая 1938 по январь 1939 г., о развитии японо-китайского конфликта, о состоянии японских и китайских ВВС, о тактике японских ВВС в Китае и т.п. Допрос пленного советского офицера ВВС М.А.Домнина в японском Генеральном штабе. Tätigkeitsberichte des Militärs- und Luftаttachés der deutschen Botschaft in Tokyo in der Zeit vom Mai 1938 bis zum Januar 1939, Mitteilungen über den Militärkonflikt zwischen Japan und China, über den Zustand der japanischen und chinesischen Luftwaffen, über die Taktik der japanischen Luftwaffe in China usw. Vernehmungsprotokoll des sowjetrussischen Fliegeroffiziers M.A.Domnin durch den japanischen Generalstab. 1938-04-24 1939-02-04
wwii
2671
Akte 382. Lagekarte 4 der polnischen Front mit angegriffenen Zielen und Aufklärungsergebnissen am 16.09.1939 von 6 bis 18 Uhr. Ф. 500 оп. 12452 д. 382 Схема 4 боевых вылетов германских ВВС на польском фронте и данных воздушной разведки 16.09.1939 с 06 до 18 часов. Lagekarte 4 der polnischen Front mit angegriffenen Zielen und Aufklärungsergebnissen am 16.09.1939 von 6 bis 18 Uhr. Схема 4 боевых вылетов германских ВВС на польском фронте и данных воздушной разведки 16.09.1939 с 06 до 18 часов для наложения на карту масштабом 1:1 000 000. Lagekarte 4 der polnischen Front mit angegriffenen Zielen und Aufklärungsergebnissen am 16.09.1939 von 6 bis 18 Uhr. Aufzulegen auf Ostblatt, Maßstab 1:1 000 000. 1939-09-16 1939-09-16
wwii
2677
Akte 388. Luftangriffe (Lagekarte 4) an der polnischen Front am 16.09.1939 von 6 bis 18 Uhr. Ф. 500 оп. 12452 д. 388 Схема 4 боевых вылетов германской авиации на польском фронте 16.09.1939 с 6 до 18 часов с данными воздушной разведки. Luftangriffe (Lagekarte 4) an der polnischen Front am 16.09.1939 von 6 bis 18 Uhr. Схема 4 боевых вылетов германской авиации на польском фронте 16.09.1939 с 6 до 18 часов с данными воздушной разведки для наложения на карту масштаба 1:1 000 000. Luftangriffe (Lagekarte 4) an der polnischen Front am 16.09.1939 von 6 bis 18 Uhr. Aufzulegen auf Ostblatt, Maßstab 1:1 000 000. 1939-09-16 1939-09-16
wwii
2739
Akte 537. Lagemeldungen und Anordnungen der A.O.K. 8, 10, 14 und der Verbände der Luftwaffe (08.09-20.09.1939). Ф. 500 оп. 12452 д. 537 Информационные сводки и распоряжения командования 8, 10, 14 армий вермахта и авиационных соединений за период с 08.09.1939 по 20.09.1939. Lagemeldungen und Anordnungen der A.O.K. 8, 10, 14 und der Verbände der Luftwaffe (08.09-20.09.1939). Информационные сводки и распоряжения командования 8, 10, 14 армий вермахта и авиационных соединений за период с 08.09.1939 по 20.09.1939. Lagemeldungen und Anordnungen der A.O.K. 8, 10, 14 und der Verbände der Luftwaffe (08.09-20.09.1939). 1939-09-08 1939-09-20
wwii
2745
Akte 551. Anlagen zum Kriegstagebuch der Flieger-Division 1: Gefechts- und Erfahrungsberichte, Funkvervindungen. Ф. 500 оп. 12452 д. 551 Приложение к журналу боевых действий 1-й авиадивизии: сводки положения дел на фронте, отчеты о боевом опыте, записи радиообмена. Anlagen zum Kriegstagebuch der Flieger-Division 1: Gefechts- und Erfahrungsberichte, Funkvervindungen. Приложение к журналу боевых действий 1-й авиадивизии: сводки положения дел на фронте, отчеты о боевом опыте, записи радиообмена. Anlagen zum Kriegstagebuch der Flieger-Division 1: Gefechts- und Erfahrungsberichte, Funkvervindungen. 1939-09-12 1939-09-18
wwii
2755
Akte 634. Anlage zum Kriegstagebuch der Staffel 5 des Kampfgeschwaders 77: Einsatzbefehle und Angriffsbefehle. Ф. 500 оп. 12452 д. 634 Приложение к журналу боевых действий 5-й эскадрильи 77-й бомбардировочной эскадры: приказы о боевом применении и боевых вылетах. Anlage zum Kriegstagebuch der Staffel 5 des Kampfgeschwaders 77: Einsatzbefehle und Angriffsbefehle. Приложение к журналу боевых действий 5-й эскадрильи 77-й бомбардировочной эскадры: приказы о боевом применении и боевых вылетах. Anlage zum Kriegstagebuch der Staffel 5 des Kampfgeschwaders 77: Einsatzbefehle und Angriffsbefehle. 1939-08-31 1939-09-25
Datensätze pro Seite